论文部分内容阅读
在美国工作的侄女怀孕已6个月了。按中国人的老习惯,“坐月子”必须吃红糖,据说既可补血,又可促使恶露排出。但在当地超市的货架上只有白糖,未见到红糖。她向美国医生询问,在哪里可以买到红糖?不料这位态度和蔼的医生耸耸肩膀,并表示对中国妇女在分娩孩子后必须“坐月子”和必须吃红糖等做法不能理解。侄女虽受过高等教育,但她学的是经济,对医学和
The niece working in the United States has been pregnant for six months. According to the Chinese old habits, “confinement ” must eat brown sugar, is said to both blood, but also promote lochia discharge. However, only the sugar in the supermarket shelves, did not see the brown sugar. She asked the American doctor where he could buy brown sugar. Unexpectedly, the gentle doctor shrugged his shoulders and said he could not understand Chinese women’s “confinement” and having to eat brown sugar after childbirth. Although her niece is highly educated, she studies economics and medicine