1981年批判《苦恋》的前前后后

来源 :百年潮 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenzj071
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
小引为便于自己和文学界同人思考并总结我国新时期以来文学工作的经验教训,我将自己从1977到1985这九年的日记选编成册,定名为《回春纪事(文学活动日记)》。十年浩劫后大地回春以来,文学园地从复苏趋向繁荣的那一段经历,从这本日记体的《纪事》中,多少可找到一些线索或能引起回忆与思考的资料。1977距今不过二十年,我国社会、我国文化艺术界除旧布新的变化多么大啊!我欢庆十五大的伟大胜利,欢庆自己赶上了好时候。这时候,校阅自己的日记选编,想到当时共同奋斗的数以百计的文坛战友,首先是我们敬爱的一批文学前辈,还有鼓励我们支持我们的党中央领导同志和许多老同志,都已先后离我们而去!他们的音容笑貌,他们的关怀鼓励,长记心头!我编这本《回春纪事》,也为的是对这些好同志表示深沉的怀念。那些年事忙多病,日记未免简略,每天记几笔就不错了。选编时候,从那些小日记本中按原文抄出;或托热心的同志从原件勾选电脑打字;有时干脆按原件(跳过不选处)复印。除更动个别错漏字外,有时在括弧内加上说明性的短语,有时加小注,必要时加上选编时的按语。当时的心情如何,认识如何,是不宜用此时的认识与心情擅自改动的。承蒙《百年潮》编者厚爱,从我的日记选编中挑选一部分先行发表。京中几位友人挤出宝贵时间审读《回春纪事》复印件,对内容的或选或删或加注或加按语提供宝贵意见。我都非常感谢! In order to facilitate himself and his literary colleagues to think about and summarize the experiences and lessons of our literature work since the new era, I will compile my diary from 1977 to 1985 nine years into a book entitled “Rejuvenation Chronicle (Literary Activity Diary).” Since the rejuvenation of the land after the Devastation of the Decade, the literary field has been able to find some clues or materials that can arouse memories and reflections from the diary’s Chronicle, from the stage of recovery to prosperity. In 1977, just two decades ago, how great is the change in our society and in our cultural and arts circles except for old cloths? I celebrated the great victory of the 15th Party Congress and celebrated my own time in catching up with it. At this time, reviewing their selection of diaries, thinking of the hundreds of literary friends and comrades who were working together at that time, first and foremost a number of our beloved literary predecessors and leading comrades of the party Central Committee and many old comrades who encouraged us to support us all They have gone away from us! Their voice and smile, their care and encouragement, keep a long-sighted mind! I compiled this “Rejuvenation Chronicle”, but also to express my deep memory of these good comrades. Busy and sick of those years, diary is simple, remember a few days a day is not bad. When selected, from those small diary in the original copy out; or enthusiastic comrades from the original check computer typing; sometimes simply press the original (skip the election office) copy. In addition to moving individual error-prone words, sometimes explanatory phrases are enclosed in parentheses, sometimes with small notes and, if necessary, by-words. At that time, how the mood, how to understand, it is not appropriate at this time to change the understanding and mood arbitrarily. Thanks to the “century-old tide” editor love, selected from my diary selection of some of the first published. Several friends in Beijing squeezed out their precious time to read a copy of the “Rejuvenation Chronicle” and provided valuable comments on the selection, deletion, or addition or deletion of the content. I am very grateful!
其他文献
设备基础地脚螺栓孔的留设,一般采取支模时安装术螺栓盒,待混凝土灌筑后达到设计强度25%以上时拆除。这种方法消耗木材、劳力多,拆除不及时,往往会造成全部凿坏。如果采用下
《捻军史稿》评介张一文捻军起义是发生在19世纪中叶的一次大规模农民战争,前后18年,绵延10个省区,对清王朝的统治产生过重大冲击。徐松荣著《捻军史稿》于1996年由安徽黄山书社出版,这是第一部详细记叙捻军战争全过程的捻军史专著。全书洋洋44万字,结构...
(一)宣王好射宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:“不下九石,非大王孰能用是?”宣王悦之,然则宣王用不过三石,而终身自以
语文新课标明确指出:熟练应用祖国的语言文字,是语言教学的总体目标。这一要求的实现,从写作中可以较全面地反映出来。如何搞好作文教学呢?笔者从19个年头的语文教学实践中感
自从学校开始为学生减轻负担以后,胖叔叔茶座更加热闹了。茶座里,空调也安了,卡拉OK也配齐了,可是同学们还不满意。  许多同学说,胖叔叔应该把茶座改成网吧,让大家可以在茶座上网。有的同学笑着说,干脆就在胖叔叔茶座上课好了。  什么?在茶座里上课?好哇,一边品茶,一边上课,蛮舒服的。  胖叔叔,应该说,是蛮轻松的,蛮愉快的。  对,不用把手背在身后,一动也不敢动,像被人捆住了一样。  唉,像庙里的泥菩
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
1983年由国家质量奖审定委员会评定一批优质工程,本刊从荣获国家质量银质奖的工程中选登四项。去年第一期和第六期分别介绍了上海龙柏饭店和无锡市清扬新村,本期继续介绍上海
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
通常在95°~70℃的热水取暖系杭中,中和点处之压力,由置于高处之压力水箱来保持。但对于130°~70℃或150°~70℃的热水系統,为了保証在高負荷时热力網路內不致汽化,必須保証送
“戊戌变法与中国现代化道路”学术研讨会近在山东大学举行。来自中国社会科学院,中国艺术研究院,南京大学、中国人民大学、国家行政学院、武汉大学、首都师范大学、山东经