修辞在英汉翻译中的应用

来源 :广西大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wzlzcy_yt190057
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
修辞在英汉翻译中的应用林涛修辞是研究提高语言表达效果的方法和技巧的学问。写作、讲话,追求好的效果要讲修辞,翻译要取得好效果也要讲究修辞。下面我们就谈谈修辞在英汉翻译中的应用。选择恰当的词语“篇之彪炳,章无疵也,章之明廉,句无站也;旬之清英,字不妄也。...
其他文献
对火炬松原产地耐寒与一般两类基因资源林的生长表现研究结果表明,前者保存率高,适应性强,生长均匀,差异不显著,后者同相反,保存率较低,生长优劣悬殊,差异显著,优于我国早年引入的种批
在初中地理教学中加强情境教学的策略主要是立足学生心理需要,充分利用情境教学创设策略、体验与感悟策略、反馈与升华策略来调动各教学元素,使学生在学习的过程中实现学科知
对白云山天然常绿阔叶林群落植物区系进行了分析,样地调查结果表明,该群落种类丰富,维管束植物共有53科85属103种。该区系的主要表征科为樟科,茜草科,芸香科,大戟科,桑科,冬青科,壳斗
本文根据《社区矫正实施办法》要求委托县级司法行政机关进行调查评估的规定,提出可以通过组织罪犯所在社区听证会进行评估。阐述了组织听证的必要性和意义,探讨了听证会的参
文章概述了凯恩斯《就业、利息和货币通论》所奠定的宏观经济理论,分析了凯恩斯经济理论的贡献及局限性,认为应科学地对待凯恩斯主义:第一,客观认识凯恩斯的某些观点;第二,对
论书法艺术的神胡润昆书法艺术的美表现在很多方面,但归根结蒂要体现于“形”、“神”之上。古今书家又无不以“神”为书道之极。“书之妙道,神采为上,形质次之。”(王僧虔《笔意
试验选用21日龄纯种大白仔猪70头,分为A、B、C、D、E 5组,A组饲喂基础日粮(含铜15 mg/kg),B、C、D组在基础日粮中添加50、100、200 mg/kg 赖氨酸铜来源的Cu,E组在基础日粮中
本文以中国知网(CNKI)收录的旅游公共服务相关研究文献共117篇作为分析对象,运用文献计量学的方法,从论文发表概况、论文作者、研究内容等三方面进行综合分析,在科学量化的基础
《诗经·桧风·隰有苌楚》是一首情歌邓劲夫明有甚差,价地其枝。天之沃沃,乐子之无知。附有甚差,硝帷共华。天之沃沃,乐子之无家。限有技楚,传推其实。天之沃沃,乐子之无室
论外语教学传统法与交际法的有机结合周建新随着开放改革的逐步深化,经济建设日益繁荣,对外语人才(特别是英语人才)的需求量越来越大。外语教学也就显得越来越重要。当前所迫切需