论文部分内容阅读
眼下汕头正值冬季,但窗外灿烂的阳光仿佛让我感受到了粤东大地春的气息。2006年3月1日,总署党组将我从呼和浩特海关调到汕头海关。长期在北方工作,对南方的情况不熟悉,特别是对潮汕这片土地,我更是陌生。因此,我把2006年定位为自己的“调查研究年”,利用几个月时间,跑遍了粤东五市和关区17个隶属海关、办事处。随着时间的推移,粤东地区独特的魅力越来越吸引了我。
Right now Shantou is in winter, but the bright sunshine outside the window seems to make me feel the atmosphere of earth spring in eastern Guangdong. March 1, 2006, the General Administration of Party transferred from Hohhot Customs to Shantou Customs. Long-term work in the north is not familiar with the situation in the south. Especially for the land in Chaoshan, I am even more strange. Therefore, I positioned 2006 as my “year of investigation and study” and spent several months traveling to 17 cities and customs offices under the jurisdiction of five cities in Guangdong and customs areas. With the passage of time, the unique charm of eastern Guangdong has attracted me more and more.