论文部分内容阅读
19世纪英国学者阿纳尔德说:艺术是一种互相交谈的方式,当书籍都变得很艺术起来,它当然也成了一种互相交谈的方式;而这种相互方式,很可能是多重的交叉的,读者需要细心倾听。观念和时代的脚步,思想和灵魂的律动——把这些声音重新组合,或是在声音下面穿插徘徊,你能洞察什么?当“声音”在说“对话录”闲聊的可读性问题、严肃性问题的时候,我们又听到金庸和池田大作的对话录,这就是《探求一个灿烂的世纪》。金庸说话很儒雅很风采,比如先在北大讲学时曾自嘲:今天我是班门弄斧、草堂吟诗,北大讲学云
Arnold, a 19th-century English scholar, said: Art is a way to talk to each other, and as books become more artistic, it certainly becomes a way of talking to each other, and this reciprocal approach is likely to be multiple Cross, readers need to listen carefully. Concepts and times, the rhythm of thoughts and souls - what can you gain by reassembling these voices, or wandering underneath the voices? When the “voice” is said to be readable in Dialogues Sexual issues, serious issues, we hear the dialogue between Kim Yong and Ikeda Daisaku, this is “to explore a brilliant century.” Jin Yong very elegant and very talkative style, such as the first to lecture at Peking University once self-deprecating: Today I am a native of the classroom, poetry, Peking University lecture cloud