论文部分内容阅读
这个夏天,热射病肆虐入夏以来,各地温度屡创新高,据不完全统计,截至8月,全国各地频频出现“热死人”现象。安徽出现两例热射病死亡病例,上海出现两例死亡,江苏两例死亡,湖南有3例环卫工人中暑身亡,宁波出现15例热射病患者,其中4人死亡,武汉150人中暑,5人死亡。在“秋老虎”的威力下,进入8月以来,国内仍有多地相继出现热射病死亡病例。
This summer, the incidence of raging fever has hit record highs across the country since summer. According to incomplete statistics, as of August, there have been frequent “hot deaths” in various parts of the country. Two deaths from fever caused by fever occurred in Anhui Province, two deaths occurred in Shanghai, two deaths occurred in Jiangsu Province, three deaths from sanitation workers in heat stroke in Ningbo, and 15 deaths from fever in Ningbo, including 4 in Wuhan, 150 in heat stroke in Wuhan, 5 People die. In the “Autumn Tiger” under the power of entering since August, there are still many domestic deaths from thermal disease.