论文部分内容阅读
北京平息反革命暴乱以后,许多同志都在思索我们的思想政治工作。这次风波起源于学潮,最后波及到全社会。原因是多方面的,但其中之一是我们近几年来阶级斗争的观念淡漠了,四项基本原则讲少了,思想政治工作削弱了。这是我们全党的一个深刻教训。党的十一届三中全会以来所制定的路线、方针、政策和党的十三大概括的“一个中心、两个基本点”,即以经济建设为中心,坚持四项基本原則,坚持改革开放,是正确的。然而,我们有的同志在实际工作中把坚持改革开放与坚持四项基本原则割裂开来,对立起来。从内部来讲,这是造成思想政治工作有所削弱的重要原因。从外部来讲,我们的改革开放是在复杂的国际环境中进行的,一切资产阶级的代表人物亡我之心不死,时刻企图使我们放弃社会主义道路,成为国际垄断资本的附庸;时刻没有放弃通过各种方式对我们国家、我们人民进行
After Beijing quell the counter-revolutionary riots, many comrades are contemplating our ideological and political work. The storm originated in the tide of learning, and finally spread to the whole society. There are many reasons for this, but one of them is the indifference of the concept of class struggle in recent years. The four basic principles are absent, and the ideological and political work is weakened. This is a profound lesson for our entire party. The guidelines, principles and policies formulated since the Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Party and the “one central task and two basic points” outlined in the 13th CPC Central Committee, that is, taking economic construction as the center, adhering to the four cardinal principles and upholding the reform Open, is correct. However, some of our comrades have opposed the four basic principles of insisting on reform and opening up and upholding integrity in their practical work. Internally, this is an important reason for the weakening of the ideological and political work. From an external perspective, our reform and opening up took place in a complex international environment. All representatives of the bourgeoisie have died in my heart and are trying to make us abandon the socialist road and become a vassal of the international monopoly capital. We have never given up Through various means to our country and our people