论文部分内容阅读
辅导点拨:小作者用满怀深情的笔触,热情歌颂了祖国美如画卷的大好河山、灿若星辰的历史名人以及蒸蒸日上的科技成就。语言优美,饱含深情,富有感染力。啊!中国,你像巨人一样挺着伟岸的身躯屹立在世界的东方。在这960万平方公里的土地上,山河壮美,物产丰富,人杰地灵。瞧,这个铮铮铁骨的巨人正跨着稳健的步伐,走向世界,走向辉煌!这是一片神奇的沃土,流连其间,更像漫步于一幅美丽的画卷之中。你看,秦始皇陵的兵马俑,闻名世界,堪称“世界第八大奇迹”;巍峨雄伟的布达拉宫,经历了多少
Counseling Dialogue: The author with full affectionate strokes, warm praise of the beauty of the motherland like picturesque mountains and rivers, Canruo stars of celebrities and the achievements of the achievements in the booming science and technology. Beautiful language, full of affection, full of contagious. Ah, China, you are standing on the east of the world like a gigantic body. In this 9.6 million square kilometers of land, rivers and mountains magnificent, rich products, old times. Look, this clank of iron giants are stepping steady pace, to the world, to glory! This is a magical fertile soil, linger in the meantime, more like walking in a beautiful picture. You see, the Terracotta Army of the Qin Shi Huang Mausoleum, the world-famous, called “the eighth wonder of the world”; majestic Potala Palace, experienced how much