论文部分内容阅读
非农户口,是香喷喷的“白饽饽”。谁拥有它,可以一生衣食不愁。非农户口,是响当当的“铁饭碗”。只要拥有它,即使能力再低,工作再差,薪水也可照拿不误。非农户口,是硬梆梆的“身份证”。在谈对象时,往往成为某些人婚姻天平上的最重砝码,谁拥有它,就可以拥有几分优越,几分自豪!非农户口,是张舒适的席梦思。只需逍遥躺在上面就是,养老、就医自有国家包揽,无需个人牵挂!非农户口,在农家人的眼里,是天空中明亮的太阳,它的上面,寄托着众多农家人的梦。于是,在乡下,人们初识或闲聊时,“户口”常常成为人们的话题之一。当你亮出非农的招牌时,对方的眼里就会露出几分欣慕,“喷啧,人家是城里人!吃长长米的(平价粮)。”
Non-agricultural households mouth, is the fragrant “white 饽 饽 ”. Who owns it, you can worry about life. Non-farm households mouth, is ringing “iron rice bowl ”. As long as you own it, your salary will not go wrong even if your skills are low and your work is worse. Non-farm households, is a hard-nosed “ID ”. In talking about the object, it often becomes the heaviest weight on the balance of marriages of some people. Whoever owns it can have some superiority and a bit of pride! Non-agricultural household accounts are comfortable Simmons. Just lying on it is, pension, medical treatment of their own country, without personal care! Non-agricultural households in the eyes of peasant family, is the sky in the bright sun, it is above, pinning the dream of many peasant families. Thus, in the countryside, when people first learn or chatting, “hukou” is often one of the topics people talk about. When you show non-agricultural signs, the other’s eyes will be somewhat exudes a smile, “spray tut, people are city people! Eat long rice (parity food).”