论文部分内容阅读
中国古称“礼仪之邦”,而视其他化外民族为““蛮夷”。这固然是自我中心观的一种体现。但同时也反映出“礼”在中国古代政治社会生活中举足轻重的地位。如果从礼仪制度与风俗的悠久历史、丰富内涵和广泛影响考察。我们完全可以把中华文化看作是礼文化: 提起中国古代礼仪,我们往往会想到儒家学派盛誉的周公制礼作乐。似乎周公是古代礼仪的始作俑者:那么实际情况是不是如此呢? 答案显然是否定的。因为礼是在长期的社会生活中约定俗成的。不可能是某位圣贤闭门造车的产物。当然,我们不否认在礼仪制度的形成过程中,周公可能做了一些成文化、条理化的工作。 “礼”从字形上分析,左边从“示”,右边为俎豆祭物,许慎说文解字曰:“礼”,履也,所以事神致福也。”因此,礼应当是起源于原始宗教信仰。郭沫若氏也曾推测:“大概礼之起源于祀神,故其字后来从示,其后扩展而为对人,更其后扩展而为吉、凶、军、宾、嘉的各种仪制。”(《十批判书·孔墨的批判》)荀子说过,“礼有三
Although ancient China called “the state of ceremonies,” while viewing other nations as “barbarians”, this is a manifestation of self-centeredness, but at the same time reflects the important position that “ceremony” played an important role in the political and social life in ancient China. If we look at the Chinese culture as a ritual culture from the long history of ritual system and custom, rich connotation and extensive influence, we often think of the prestige of the Confucian school as the ritual of the Zhou Dynasty. The originator of ancient etiquette: So the actual situation is not the case? The answer is obviously negative because the ceremony is a common practice in long-term social life can not be the product of a sage behind closed doors.Of course, we do not deny that in the etiquette system In the process of formation, Zhou Gong may have done some work of culture and organization.He analyzed the glyphs from left to right, while for the left he served as a sacrificial offering of beans, Xu Shen said: “Etiquette” Therefore, the ceremony should originate from the original religious belief. Guo Moruo also speculated: “Ritual originated in the worship of God, so the word later from the show, then expand for the people, but later extended to Kyrgyzstan, fierce, military, Bin, Ka various instruments (Xunzi said, ”There are three ceremonies."