抗美援朝期间上海医务工作者支前档案史料选

来源 :冷战国际史研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sznc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
抗美援朝战争爆发后,上海人民响应国家号召,积极支援前线,掀起了抗美援朝、保家卫国的爱国热潮。在各级党政组织的领导下,上海医务工作者工会动员全市医务工作者,积极参加抗美援朝志愿医疗服务,先后组织了六批志愿卫生工作队,共计十四个大队、一个国际医疗队、一个护士教学队及眼科专家小组,奔赴朝鲜前线和东北各地,救治伤病员,并帮助各部队建立卫生机构健全卫生制度,培养医护人员。参加此项志愿行动的上海医务工作者共有746人(其中医师305人、护士220人),有208人立功受奖,占到总人数的38%。上海医务工作者精湛的医疗技术和认真的工作态度赢得了所在志愿军部队和当地党政部门的普遍赞誉。现选编一组上海医务工作者的支前工作档案史料,供研究者参考。本组文件的标题为本馆拟定,同时保留文件原标题;个别文件有删节,以“(略)”标示。选编整理者为庄志龄、宣刚。 After the outbreak of the War to Resist the United States and Aid Korea, the people of Shanghai responded positively to the call of the state and actively supported the front line, setting off a patriotic upsurge of fighting the United States, helping the DPRK and defending the homeland. Under the leadership of party and government organizations at all levels, the Shanghai Medical Workers Union mobilized the city’s medical workers and actively participated in the voluntary medical service of the War to Resist US Aggression and Aid Korea. Six voluntary volunteer health work teams were successively organized, with a total of 14 battalions, an international medical team and a Nurses teaching team and ophthalmology expert group, went to North Korea front and northeastern all over, treatment and treatment of sick and wounded, and to help units establish health institutions to improve the health system, nurses and nurses. A total of 746 Shanghai medical workers participated in this voluntary operation (including 305 doctors and 220 nurses) and 208 people received awards for their work, accounting for 38% of the total. Shanghai medical workers exquisite medical technology and serious work attitude has won the volunteer forces where the local party and government departments generally praised. Now choose to compile a group of Shanghai medical workers in the record file of the work before, for researchers reference. The title of this group of documents is drawn up by the museum and the original title of the document is preserved. Individual documents are abbreviated and marked with “”. Selected finishing Zhuang Zhi-ling, Xuan Gang.
其他文献
不久前,我偶然读到一篇英文童话:战争结束了,有个年轻号手最后离开战场回家。他日夜思念着他的未婚妻。可是,等他回到家乡,却听说未婚妻已同别人结了婚,因为家 Not long ago
是初春的日子。屋里寂静,时间也像定格在一个方位,一切都静止不动了。卧于病床,被人管着,颇觉无聊。所幸大脑不属医生管辖,它毫无束缚异常活跃,不知疲倦地将沉落在岁月底层、
世事奇妙,两位花甲老人,亲兄弟,从小没见过面,因公益电影放映活动,见着了。丑儿和猛儿是亲哥俩,一个姓所,一个姓张。丑儿叫所进财,68岁,是平里店敬老院里的一名老人。他本是
“世上只有妈妈好,有妈的孩子像块宝,没妈的孩子像根草……”每当别的孩子唱起这首歌的时候,我就更加想念您——亲爱的妈妈。妈妈,自从您今年四月初二出走之后,杳无音信。当
树上它从不认为它不是一片与众不同的树叶。它拥有着比其它树叶更大的叶面,更深的叶脉和更奇特的形状。它枝压群雄站在最顶的地 It never thinks it is not a distinctive l
一、词语例解1.inspirevt.1)make someone want to do sth.,etc.促使;鼓励His speech inspired us to try again.他的演讲促使我们再作尝试。 First, word examples 1.inspi
在我的老家冀南农村,孩子和妇女是不能上桌的。桌是一米见方的方桌,高一米许,放置堂屋的中央,两边各配有一把太师椅,还有略高于桌面摆放在桌椅之后的条几。这是上世纪六七十
新式整军运动,是在1947年冬至1948年夏,我军利用作战间隙,采取诉苦和三查的方法,在全军范围内开展的一次有领导、有秩序、由全体指战员一起参加的民主整军运动。在军队中开展
多少部书!一座寺院,厚厚的墙是用书砌成的。那边,在那我不知道怎样,我不知道从那儿进去的里面,我窒息着;天花板是灰色的,蒙了灰尘。一点声音都没有。那一边多么伟大的思想都
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.