浅析苏州园林中植物配备在现代园林设计中的应用

来源 :艺术品鉴 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jy860500
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
苏州古典园林凭借着它精湛的造园艺术和特有的园林风格在天下园林中独树一帜。其中,植物造景在整个苏州园林景观中独具风味,通过经历沉淀和文化陶冶形成了蕴含传统乡土特色、契合区域环境的植物群落系统,不仅具有很强的观赏性,更重要的是担负着改善环境的生态功能,是十分值得当代园林植物景观设计学习的对象。 Suzhou classical gardens by virtue of its exquisite garden art and unique garden style in the world unique. Among them, the plant landscape in the whole Suzhou landscape unique flavor, through the experience of sedimentation and cultural cultivation formed a traditional native features, the regional environment of the plant community system, not only has a strong ornamental, more importantly, is responsible To improve the ecological function of the environment is a very worthy contemporary garden plant landscape design and learning object.
其他文献
什么是外来词?外来词曾被一个英国的语言学家定义为:在经济文化交流过程中一个国家的语言形式向另外一个国家语言形式的转变;还有语言学家把它定义为不可翻译的词. 作为一种
SIEMENS 802D数控系统为用户配备了强有力的类似于高级语言的宏程序功能,用户可以使用变量进行算术运算、逻辑运算和函数的混合运算.此外,宏程序还提供了循环语句、分支语句
该文以Anderson的认知理论为依据提出语言产出能力的获得是从接受性词汇向产出性词汇转化的过程,或者说是接受性词汇的程序化过程.该文运用调查问卷与口试对29名大学二年级学
渡边淳一是日本现代作家,出道以来其作品总能成为社会上热门的话题。关于渡边的作品,学者们通常从其生死观、女性观、性爱观、婚姻观、以及小说的艺术性和文学类别六个方面进行
该文旨在运用这一新的观点,研究译者在目的语系统中的角色问题.作者认为由于译者必然受到目的语系统的制约,他不得不通过各种翻译操作策略或手段来调整译作,以解决其和目的语
福州市:rn福建省质监局联合福州市市场监管局、福建省计量院、福州市晋安区市场监管局举办纪念“5·20世界计量日”大型计量惠民服务活动.现场免费为群众检测人体秤、血压计
期刊
通过介绍某公司生产的DHVECTOL-DI高压大功率变频调速装置在3号炉A、B一次风机电机上的应用,分析实际应用中出现的各种现象和存在的问题.并提出变频改造方案,通过实施,说明了
自上世纪20年代以来,汉语“得”字句结构开始陆续受到语言学家的关注。对“得”字句结构的研究自最初阶段开始,有关动结式“得”结构的研究成果就很丰富,本文称之为传统的“得”
听力理解作为一项基本的语言输入是英语教学的重要部分.交际法强调语言的社会交际功能,也强调学生应作为语言教学的中心.基于交际法的理论观点,英语听力教学不应该只局限于对