论文部分内容阅读
人之初,性本善。我从小接受的教育告诉我:这个世界上没有真正的坏人,每个人生来就是善良的,即使有少数好人最后变成了坏人,也一定有着不可言说的苦衷。那个时候我总觉得,人性越温暖美好越好,所以我不懂,当年看《射雕英雄传》,郭靖明明是天底下第一号大好人,就连聪明灵动的黄蓉都爱着他,为什么我最喜欢的,却是似正似邪的杨康?即便所有人都说他认贼作父,说他是卖国贼。
The beginning of the human nature of good. My childhood education told me: There are no real bad people in this world. Everyone is born kind. Even if a few good people eventually turn into bad people, they must have unspeakable difficulties. At that time, I always felt that the warmer the humanity, the better and the better, so I do not know. In the same year, I read “Legend of the Eagle-casting Heroes,” Guo Jing is clearly the best man under the sun, and even Smart Huang Rong all love him and why My favorite, but it is like the evil Yang Kang? Even if everyone said he regarded the thief as a thief, said he was a traitor.