“隔”与“不隔”——论梁实秋创作与翻译的文化心态

来源 :广州大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gonyen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
梁实秋的创作与翻译相得益彰,其代表作“雅舍”系列散文和汉译《莎士比亚全集》恪守“中庸”之道,体现了“隔”与“不隔”的文化心态。一方面,梁实秋的散文在闲适、幽默的氛围中描摹人性,匡救世风,他的莎剧译文注重文学的艺术性和“陌生化”效应,这种“隔”的文化心态有助于形成中国文学与文化的多元化局面;另一方面,梁实秋的散文倡导儒家思想的人文精神和文学的道德价值,他的莎剧译文传递了“信”、“仁”、“中”、“和”等伦理观念,这种“不隔”的文化心态有助于弘扬中西传统文化中的某些优良特质,促进中外文学的互动。
其他文献
【正】 在诗歌创作中,各类词语起着不同的修辞作用,形容词是运用得极为广泛的一种词类,自然值得我们深入地研究一番。 众所周知,在“形容词+名词(代词)”的偏正词组中,名词或
【正】 “干什么爱什么”和“做多少是多少”这类结构,是现代汉语口语中最常见的言语形式之一。本文试图从语法、语义、语用三个平面上对其进行多侧面、多角度的分析描写,以
越来越多的作家自述其写作的基本动力之一是自我治疗,这是一种值得关注的文化症候。它首先意味着文学边缘化时代作家的一种无奈的退缩,也是文学市场化时代一种看起来更高尚和更
【正】 江苏省修辞学会和苏州大学联合举办的“汉语修辞和汉文化”国际学术研讨会于1994年11月20日——23日在苏州胜利召开。来自俄罗斯、日本、新加坡、韩国、澳门和大陆的
以江铜CWB1(580026)权证为样本,将标的股票价格和权证规定的行权价格之比、无风险利率、波动率和权证到期期限作为输入,权证价格作为输出,利用支持向量回归和粒子群算法进行仿真分
【正】 《修辞学习》1994年6期刊登的《“红楼”指瑕》一文(以下简称“指瑕”),引起了红学界、语言学界的一些议论。我对该文也有不同看法。看法的主要分歧是:“指瑕”认定《
【正】 当代著名的语言学家、语言教育家、北师大中文系教授、博士生导师俞敏先生因患心肌梗塞于一九九五年七月二日不幸逝世,终年七十九岁。 俞先生一九四○年毕业于辅仁大
由中国语文现代化学会、中国中文信息学会汉字编码专业委员会、中国计算机学会汉字信息技术专业委员会、山东省语言学会联合发起,山东大学文学与新闻传播学院、烟台师范学院文
越南农业部透露,2010年1—2月份全国出口水产6.28亿美元,较2009年同期增长41%。
【正】 甲戌年,澳门楹联界的朋友们以二百年前的一比孤联征偶。起先只是在澳门本埠开展;继而消息传到邻近澳门的地区,深圳、佛山,广州等地陆续加入了澳门的征联活动;接踵而来