论文部分内容阅读
理中汤系《伤寒论》方,由人参、干姜、炙甘草、白术组成。主治脾胃虚寒证。具有温中祛寒,补益脾胃之功。近年来,余用本方加味治疗蛔厥、气厥收到较好疗效。现举验案2则,介绍如下:(一)蛔厥冯某某,女,16岁。学生。3天前突发上腹部钻顶样疼痛,辗转呻吟,伴恶心呕吐,痛止如常人。曾在某医院诊断为“胆道蛔虫病”。经西药解痉、消炎及支持疗法,效果不显。1988年4月13日,由家人送来就诊。证见腹痛复作.辗转反则,呻吟不止,呕吐胃内容物及蛔虫1条,突然昏仆倒地,汗出肢冷,唇口青紫。剑突下偏右压痛明显,舌
Lizhong Tang is a side of “Treatise on Febrile Diseases,” consisting of ginseng, dried ginger, licorice root, and Atractylodes macrocephala. Indications of spleen and stomach deficiency syndrome. With warm cold, replenishing spleen and stomach. In recent years, the use of the other side to treat phlegm and sputum has received better results. At present, there are 2 cases of investigation, which are described as follows: (1) Qu Fengmou, female, 16 years old. student. Three days ago, sudden pain was found in the upper abdomen, he was paralyzed, and he had nausea and vomiting. The pain was as usual. He was diagnosed as “biliary tsutsugamushi disease” in a hospital. Western medicine spasm, anti-inflammatory and supportive therapy, the effect is not significant. On April 13, 1988, the family was sent to the hospital. The evidence shows that the abdominal pain is revived. There is a sudden change in phlegm, a vomiting, stomach contents, and a worm. Suddenly, the patient falls to the ground, his sweat is cold, and his lips are purple. Submandibular tenderness under the xiphoid obviously, tongue