论文部分内容阅读
泥,也许你会觉得它是种污秽的东西,可在这里它却是美丽的秘笈。尽管已经不是第一次听说泥可以美容,可在青岛却并不普遍,而在日本东京,这却是非常流行的美容方式。ANTE·LOPE是家日式美容美发店,来自日本神户的上田真之介将这种流行而神奇的美容方式带到了青岛。美容用的泥并不是钻到海底挖两把就可以用的,而是来自死海深处。死海海水密度大,拥有比世界上任何海洋都更多的矿物质和盐分。当地居民经常去死海浸泡,皮肤就会光滑细嫩。
Mud, maybe you will think it is a kind of dirty things, but here it is a beautiful secret. Although it is not the first time I have heard of the beauty of mud, it is not common in Qingdao. In Tokyo, Japan, however, it is a very popular beauty treatment. ANTE · LOPE is a Japanese beauty salon, from Japan’s Kobe Ueno Takada this popular and magical beauty brought to Qingdao. Beauty is not used to dig mud digging the bottom of the sea can be used, but from the depths of the Dead Sea. The Dead Sea has a large density of seawater and more minerals and salts than any other ocean in the world. Local residents often go to the Dead Sea to soak the skin will be smooth and delicate.