论文部分内容阅读
R.L.斯坦(著) 袁异(译) 改编 张咩咩
三、幽灵世界图书馆
“你们要把我带到哪儿去呀?”我问两个鬼朋友。“就在那边。”尼克和塔拉一起指了指。掩藏在高高的常绿灌木中间——有一座灰色的小房子。
走近的时候,我在鹅卵石车道边发现了一个小小的木头标牌,上面用黑色的斜体字写着“幽灵世界图书馆”几个字。
“我们为什么要到这儿来呢?”我问。
“我就是从这儿找到那本书的,”塔拉说,“说不定还有另外一本呢。”
“也说不定他们对因克韦德有所了解。”尼克说。他推开厚重的前门。门上的木头已经扭曲了,门嘎吱嘎吱地响着。里面黑糊糊的。一股发霉的味道向我们直扑过来,干干的,还有点儿发酸。我跟着他们走了进去,脚下的地板嘎吱作响。低矮的屋顶上垂着厚厚的蜘蛛网。
我们走进一间宽大的圆形屋子。这地方从地面到天花板都摆满了书架。屋子里的光线很暗,可是我能看见,所有的书都非常古老。
远处的墙边有一张长长的书桌,书桌上的书和纸堆得高高的。站在书桌后面的,是一个漂亮的年轻女人。她有着亮铜色的头发,蓝眼睛,穿了一条牛仔裤,一件黑色的T恤衫,胸前画了一对金色的猫眼睛。
“这是帕克小姐,图书管理员。”塔拉说,“到她那儿去,马科斯。她看不见我和尼克,开口讲话的事情还得你来。”
塔拉把我向图书管理员的书桌前一推。她推得太重了。我撞上一张桌子,把一摞书给撞翻了。
“哟!”帕克小姐发出一声惊呼。
“对不起。”我说。我弯下腰,把散落在地上的书拾了起来。它们都很重,很古老,散发出灰尘和发霉的味道。
这些书能帮我摆脱因克韦德吗?
我走到书桌前。“嗨,我是马科斯,”我说,“马科斯·道尔。我来是想问一个鬼的事情。”
“你需要关于一个鬼的信息是吗?”她问我,“那你算是来对地方了。你想知道哪一个鬼的事情呢?”
我深吸了一口气。“因克韦德。”我说。
帕克小姐猛吸了一口气,她在书桌后面倒退了好几步。她的眼睛瞪大了,脸上的表情也显得格外紧张。“因克韦德?”她又问道,“你为什么想了解因克韦德呢?”
我当然不能跟她讲实话了。如果我告诉她说,我被因克韦德附身了,说不定她会把我轰出去。“是……呃……学校的课题,”我说,“我要写一篇报告。”
这似乎让她平静了一些。“对不起,我刚才那么大反应。我还小的时候,爸爸经常给我讲因克韦德的故事,它们可把我吓坏了。我爸爸说过,因克韦德发动攻击的时候,他会把人笼罩在一片漆黑当中,在那个人身上留下深深的影子。从那个时候开始,那个可怜的人就隐形了,黑得普通人的眼睛根本看不见。”
我拼命咽了一口口水,发出很响的声音。我可不大喜欢这个故事。
“我还记得另外一个故事,”她闭上了眼睛说,“因克韦德能用一层厚厚的黑墨水把一个人全身给盖住,和毯子一样厚,擦不掉,扯不下来,也洗不掉。他就变成了一个墨水怪兽。最后,他会被憋死,因为墨水泥会把他的鼻子和嘴巴全部堵住。”
“我能见见你爸爸吗?”我问。
“我到楼上去问问,看他能不能见你。”帕克小姐说着。
“谢谢。”我说。我打了个大大的呵欠,一屁股坐在椅子上。图书馆里很热,又热又安静。我的脑袋忽然觉得像灌了铅似的。我闭上眼睛,感觉到自己进入了深层的睡眠。
“哎哟!”我大叫起来,头顶上涌起一阵剧痛。我的眼睛一下子睁开了。“嘿——”塔拉将一本大书重重地敲在了我的脑袋上。“对不起,马科斯,我没别的办法了。”
“那本书——”帕克小姐刚好走回了房间,顿时大喊大叫起来,“马科斯,那本书!它无缘无故地砸在你脑袋上了!”
我在头上揉了揉。“呃……是的,我知道,”我回答,“这是本写伐木工人的书。你知道——伐倒啦!”我知道,这一点儿也讲不通。我猜这就是为什么,帕克小姐死死盯住我不放。
“马科斯,你脸上都是什么东西?”她问我,“好像是墨水。”
“哟。”我咕哝道。
“因克韦德开始从你身上跑出来了,”尼克说,“只要你一闭上眼睛,他就开始慢慢渗出来。”
我在脸颊上抹了一把。湿漉漉,黑糊糊的。“嗯……我想~定是我的钢笔漏水了!”我告诉图书管理员说。
我的心开始怦怦直跳。因克韦德已经开始往外溜了,他想从我身上渗出来。我一定不能睡着。可是,我怎么做得到呢?
帕克小姐递给我一张纸巾。我胡乱地擦掉了脸上的墨水。“跟我来,”她说,“爸爸让我带你到楼上去。”
她带我走上一处狭窄、嘎吱作响的楼梯。尼克和塔拉紧紧跟在我身后。我们来到了一个小房间。房间里屋顶很矮,从地面一直到屋顶都堆满了书。
帕克小姐的爸爸坐在一张宽大的扶手椅上,椅子上铺着软垫。他身边的桌子上摆放着厚厚的一摞书。他圆圆的脸,脸色红润,鬈鬈的白头发,明亮的蓝眼睛。
我走进房间,他对我报以热情的微笑:“这么说,你对关于因克韦德的民间故事感兴趣。”
我点点头:“没错,因克韦德。”
帕克先生咬起了嘴唇,仔细打量着我:“嗯,他是个很有趣的鬼,邪恶透顶。”
“我知道,”我说,“我……呃……有一个很重要的问题,要是有人被因克韦德附身了,怎么才能摆脱他呢?”
“摆脱他?”帕克先生说,“那根本不可能!”
我倒吸一口凉气,嘴都合不上了。
我感到,因克韦德在我脑袋里又动了一下。他从脑袋后面滑到了前额的地方。我能感觉得到,他就在我眼睛后面,沉甸甸的。
帕克先生闭上眼睛,在下巴上挠了挠。“让我想想,”他说,“故事里是怎么说的呢?”
他好久都没有吭声……
忽然,他点点头说:“要摆脱掉因克韦德是不可能的——除非你做一件事情。”
我焦急地问:“什么事?”
“你必须在最黑暗的夜晚,把因克韦德带到最黑暗的地方去。”帕克先生说。
“最黑暗的夜晚,最黑暗的地方。”我自言自语道。
“是啊,”老人说,“如果你能把他带到比他自己还要黑暗的地方,你就能打败他,然后他就会自动消失。”
我站在原地,望着帕克先生的眼睛,苦苦思索起来。我不断在心里重复着他刚才说的那句话,希望弄明白这其中的含义,去理解……
终于,我意识到,他在等我离开。
“非常感谢,”我说,“我觉得这……呃……对我的报告很有帮助。”说完,我转过身,大步向楼梯走去。我的两腿在发抖。我能感觉到我脑袋里的因克韦德在动。
我从杂草丛生的前院跑下去,跑过古树的阴影,回到阳光底下。尼克和塔拉跟在我身后。
我大口大口地喘着气,看着他们俩。“你们听见他说的了吗?”我说,“那现在怎么办?我们怎样才能在最黑暗的夜里,把因克韦德带到最黑暗的地方去呢?”
尼克耸了耸肩,无奈地摇摇头。
“我一点儿也想不明白,”塔拉说,“对不起,我不知道他在说什么。” 还没有说完,塔拉就变得模糊起来,尼克也跟她一样。他俩一会儿就不见了。在情况变得很紧张的时候,尼克和塔拉会把鬼的能量用光,然后就会消失那么一阵子。
现在,只剩下我一个人站在了原地。
我看了一眼手表,现在是下午四点钟。我心中飞快地算出了答案。也就是说,我已经连续三十三个小时没有合眼了!
我们得弄清楚,什么才是最黑暗的夜晚,什么才是最黑暗的地方,并且还得快。我很清楚,我坚持不了多久。
晚饭时间。爸爸带回来一桶炸鸡,土豆泥,还有卷心菜沙拉。这是一顿丰盛的晚餐,可我却一点儿胃口都没有。
妈妈给一块饼干抹上黄油,咬了一口。“马科斯,我差点儿忘了,”她说,“弗雷利教练打电话来找你了。他说,游泳队的选拔定在明天下午放学过后。”
我差点儿没被嘴里的鸡腿给噎住。“呃……我太累了,明天可能没法儿游泳。我睡得不大好。”
爸爸打了个饱嗝,然后用严厉的目光看着我。“太累了?这算是什么借口啊!”
“一个蹩脚的借口?”科林插了进来。
我太困了,懒得去搭理。我听见爸爸提到了弗雷利教练,还有,让我提高体育成绩又是多么的重要。可是,他们的声音似乎离我越来越远。
我的眼皮越来越沉……沉得再也抬不起来。我听到了外面的雨声。刷刷……刷刷……接着,这声音也渐渐远去了。现在,一点儿声息都没有了。四周一片黑暗。
“哎哟!”我感到自己被谁狠命摇晃起来,我大叫起来。
科林!科林拼命把我摇醒了。他人笑起来。“马科斯晕了!你看见了吧,爸爸?因为他被游泳队选拔赛给吓坏了!”科林在跟爸爸学我脑袋撞进土豆泥的样子,他们大笑着。
我才不在乎。我突然有了个主意。我觉得,我似乎搞懂帕克先生——图书馆的故事大王说的那句话是什么意思了。
“嗯……我得去打个电话。”我说着,从桌边跳了起来。
我冲进我的房间,发现尼克和塔拉正在电脑上搜索关于鬼的信息。
“我想我明白了!”我叫道,“我知道该怎么做了!”
他俩一齐回过身来。
“看看外面,”我指了指我房间的窗户,“雨下得很大,对吧?没有月亮,也没有星星。”
“最黑暗的夜晚。”尼克说。
“没错,”我说,“最黑暗的晚上。我想我知道,该怎么摆脱因克韦德了!”
(未完待续)
三、幽灵世界图书馆
“你们要把我带到哪儿去呀?”我问两个鬼朋友。“就在那边。”尼克和塔拉一起指了指。掩藏在高高的常绿灌木中间——有一座灰色的小房子。
走近的时候,我在鹅卵石车道边发现了一个小小的木头标牌,上面用黑色的斜体字写着“幽灵世界图书馆”几个字。
“我们为什么要到这儿来呢?”我问。
“我就是从这儿找到那本书的,”塔拉说,“说不定还有另外一本呢。”
“也说不定他们对因克韦德有所了解。”尼克说。他推开厚重的前门。门上的木头已经扭曲了,门嘎吱嘎吱地响着。里面黑糊糊的。一股发霉的味道向我们直扑过来,干干的,还有点儿发酸。我跟着他们走了进去,脚下的地板嘎吱作响。低矮的屋顶上垂着厚厚的蜘蛛网。
我们走进一间宽大的圆形屋子。这地方从地面到天花板都摆满了书架。屋子里的光线很暗,可是我能看见,所有的书都非常古老。
远处的墙边有一张长长的书桌,书桌上的书和纸堆得高高的。站在书桌后面的,是一个漂亮的年轻女人。她有着亮铜色的头发,蓝眼睛,穿了一条牛仔裤,一件黑色的T恤衫,胸前画了一对金色的猫眼睛。
“这是帕克小姐,图书管理员。”塔拉说,“到她那儿去,马科斯。她看不见我和尼克,开口讲话的事情还得你来。”
塔拉把我向图书管理员的书桌前一推。她推得太重了。我撞上一张桌子,把一摞书给撞翻了。
“哟!”帕克小姐发出一声惊呼。
“对不起。”我说。我弯下腰,把散落在地上的书拾了起来。它们都很重,很古老,散发出灰尘和发霉的味道。
这些书能帮我摆脱因克韦德吗?
我走到书桌前。“嗨,我是马科斯,”我说,“马科斯·道尔。我来是想问一个鬼的事情。”
“你需要关于一个鬼的信息是吗?”她问我,“那你算是来对地方了。你想知道哪一个鬼的事情呢?”
我深吸了一口气。“因克韦德。”我说。
帕克小姐猛吸了一口气,她在书桌后面倒退了好几步。她的眼睛瞪大了,脸上的表情也显得格外紧张。“因克韦德?”她又问道,“你为什么想了解因克韦德呢?”
我当然不能跟她讲实话了。如果我告诉她说,我被因克韦德附身了,说不定她会把我轰出去。“是……呃……学校的课题,”我说,“我要写一篇报告。”
这似乎让她平静了一些。“对不起,我刚才那么大反应。我还小的时候,爸爸经常给我讲因克韦德的故事,它们可把我吓坏了。我爸爸说过,因克韦德发动攻击的时候,他会把人笼罩在一片漆黑当中,在那个人身上留下深深的影子。从那个时候开始,那个可怜的人就隐形了,黑得普通人的眼睛根本看不见。”
我拼命咽了一口口水,发出很响的声音。我可不大喜欢这个故事。
“我还记得另外一个故事,”她闭上了眼睛说,“因克韦德能用一层厚厚的黑墨水把一个人全身给盖住,和毯子一样厚,擦不掉,扯不下来,也洗不掉。他就变成了一个墨水怪兽。最后,他会被憋死,因为墨水泥会把他的鼻子和嘴巴全部堵住。”
“我能见见你爸爸吗?”我问。
“我到楼上去问问,看他能不能见你。”帕克小姐说着。
“谢谢。”我说。我打了个大大的呵欠,一屁股坐在椅子上。图书馆里很热,又热又安静。我的脑袋忽然觉得像灌了铅似的。我闭上眼睛,感觉到自己进入了深层的睡眠。
“哎哟!”我大叫起来,头顶上涌起一阵剧痛。我的眼睛一下子睁开了。“嘿——”塔拉将一本大书重重地敲在了我的脑袋上。“对不起,马科斯,我没别的办法了。”
“那本书——”帕克小姐刚好走回了房间,顿时大喊大叫起来,“马科斯,那本书!它无缘无故地砸在你脑袋上了!”
我在头上揉了揉。“呃……是的,我知道,”我回答,“这是本写伐木工人的书。你知道——伐倒啦!”我知道,这一点儿也讲不通。我猜这就是为什么,帕克小姐死死盯住我不放。
“马科斯,你脸上都是什么东西?”她问我,“好像是墨水。”
“哟。”我咕哝道。
“因克韦德开始从你身上跑出来了,”尼克说,“只要你一闭上眼睛,他就开始慢慢渗出来。”
我在脸颊上抹了一把。湿漉漉,黑糊糊的。“嗯……我想~定是我的钢笔漏水了!”我告诉图书管理员说。
我的心开始怦怦直跳。因克韦德已经开始往外溜了,他想从我身上渗出来。我一定不能睡着。可是,我怎么做得到呢?
帕克小姐递给我一张纸巾。我胡乱地擦掉了脸上的墨水。“跟我来,”她说,“爸爸让我带你到楼上去。”
她带我走上一处狭窄、嘎吱作响的楼梯。尼克和塔拉紧紧跟在我身后。我们来到了一个小房间。房间里屋顶很矮,从地面一直到屋顶都堆满了书。
帕克小姐的爸爸坐在一张宽大的扶手椅上,椅子上铺着软垫。他身边的桌子上摆放着厚厚的一摞书。他圆圆的脸,脸色红润,鬈鬈的白头发,明亮的蓝眼睛。
我走进房间,他对我报以热情的微笑:“这么说,你对关于因克韦德的民间故事感兴趣。”
我点点头:“没错,因克韦德。”
帕克先生咬起了嘴唇,仔细打量着我:“嗯,他是个很有趣的鬼,邪恶透顶。”
“我知道,”我说,“我……呃……有一个很重要的问题,要是有人被因克韦德附身了,怎么才能摆脱他呢?”
“摆脱他?”帕克先生说,“那根本不可能!”
我倒吸一口凉气,嘴都合不上了。
我感到,因克韦德在我脑袋里又动了一下。他从脑袋后面滑到了前额的地方。我能感觉得到,他就在我眼睛后面,沉甸甸的。
帕克先生闭上眼睛,在下巴上挠了挠。“让我想想,”他说,“故事里是怎么说的呢?”
他好久都没有吭声……
忽然,他点点头说:“要摆脱掉因克韦德是不可能的——除非你做一件事情。”
我焦急地问:“什么事?”
“你必须在最黑暗的夜晚,把因克韦德带到最黑暗的地方去。”帕克先生说。
“最黑暗的夜晚,最黑暗的地方。”我自言自语道。
“是啊,”老人说,“如果你能把他带到比他自己还要黑暗的地方,你就能打败他,然后他就会自动消失。”
我站在原地,望着帕克先生的眼睛,苦苦思索起来。我不断在心里重复着他刚才说的那句话,希望弄明白这其中的含义,去理解……
终于,我意识到,他在等我离开。
“非常感谢,”我说,“我觉得这……呃……对我的报告很有帮助。”说完,我转过身,大步向楼梯走去。我的两腿在发抖。我能感觉到我脑袋里的因克韦德在动。
我从杂草丛生的前院跑下去,跑过古树的阴影,回到阳光底下。尼克和塔拉跟在我身后。
我大口大口地喘着气,看着他们俩。“你们听见他说的了吗?”我说,“那现在怎么办?我们怎样才能在最黑暗的夜里,把因克韦德带到最黑暗的地方去呢?”
尼克耸了耸肩,无奈地摇摇头。
“我一点儿也想不明白,”塔拉说,“对不起,我不知道他在说什么。” 还没有说完,塔拉就变得模糊起来,尼克也跟她一样。他俩一会儿就不见了。在情况变得很紧张的时候,尼克和塔拉会把鬼的能量用光,然后就会消失那么一阵子。
现在,只剩下我一个人站在了原地。
我看了一眼手表,现在是下午四点钟。我心中飞快地算出了答案。也就是说,我已经连续三十三个小时没有合眼了!
我们得弄清楚,什么才是最黑暗的夜晚,什么才是最黑暗的地方,并且还得快。我很清楚,我坚持不了多久。
晚饭时间。爸爸带回来一桶炸鸡,土豆泥,还有卷心菜沙拉。这是一顿丰盛的晚餐,可我却一点儿胃口都没有。
妈妈给一块饼干抹上黄油,咬了一口。“马科斯,我差点儿忘了,”她说,“弗雷利教练打电话来找你了。他说,游泳队的选拔定在明天下午放学过后。”
我差点儿没被嘴里的鸡腿给噎住。“呃……我太累了,明天可能没法儿游泳。我睡得不大好。”
爸爸打了个饱嗝,然后用严厉的目光看着我。“太累了?这算是什么借口啊!”
“一个蹩脚的借口?”科林插了进来。
我太困了,懒得去搭理。我听见爸爸提到了弗雷利教练,还有,让我提高体育成绩又是多么的重要。可是,他们的声音似乎离我越来越远。
我的眼皮越来越沉……沉得再也抬不起来。我听到了外面的雨声。刷刷……刷刷……接着,这声音也渐渐远去了。现在,一点儿声息都没有了。四周一片黑暗。
“哎哟!”我感到自己被谁狠命摇晃起来,我大叫起来。
科林!科林拼命把我摇醒了。他人笑起来。“马科斯晕了!你看见了吧,爸爸?因为他被游泳队选拔赛给吓坏了!”科林在跟爸爸学我脑袋撞进土豆泥的样子,他们大笑着。
我才不在乎。我突然有了个主意。我觉得,我似乎搞懂帕克先生——图书馆的故事大王说的那句话是什么意思了。
“嗯……我得去打个电话。”我说着,从桌边跳了起来。
我冲进我的房间,发现尼克和塔拉正在电脑上搜索关于鬼的信息。
“我想我明白了!”我叫道,“我知道该怎么做了!”
他俩一齐回过身来。
“看看外面,”我指了指我房间的窗户,“雨下得很大,对吧?没有月亮,也没有星星。”
“最黑暗的夜晚。”尼克说。
“没错,”我说,“最黑暗的晚上。我想我知道,该怎么摆脱因克韦德了!”
(未完待续)