《红楼梦》黛钗爱情简论

来源 :大众文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xlj368
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《红楼梦》是中国文学的瑰宝,是一个封建大家庭演奏的一曲盛世悲歌。林黛玉和薛宝钗悲剧爱情更是这曲悲歌中最动人心弦的音符。虽然两个人的爱情结局不同,但是悲剧意味却早已在过程里注定。深究其中的原因,这既是由时代决定的,也是由各自性格决定的。 “Dream of Red Mansions” is a gem of Chinese literature, is a satirical sad song played by a feudal family. Lin Daiyu and Xue Baochai tragedy love is the most touching song in this sad song. Although the two people have different love outcomes, the tragedy has long been doomed in the process. To investigate the reasons for this is determined by the times and by their own personality.
其他文献
《语丝》是20世纪初期由鲁迅、周作人、林语堂等16位著名文人主办的综合性文学期刊。“语丝文体”的风格是:排旧促新,纵情而谈,古今并论,庄谐杂出,简洁明快,不拘一格——这个小栏目
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
管理层收购作为一种企业收购方式,管理层收购的核心在于管理层通过股权收购的方式获得所在公司控制权,它作为一种特殊的公司股权变更方式,对解决现代西方企业制度中的代理成
冯小刚与学院派出身的张艺谋和陈凯歌是无法作比较的,但他首先创造了中国电影票房的奇迹,缔造了自己冯式喜剧的偏房宫殿.冯小刚的电影是怎么风靡中国的呢?首先他的电影中有着
驱车百里返家乡,渴盼陵前拜姥娘。坟土犹新难晤面,归来无语泪千行。
现代社会由于城市化进程加快,人们开始对周围生存环境更加关注.建筑设计中人们越来越重视景观设计.然而景观施工图设计是景观设计中的重中之重.本文明确介绍了景观施工图设计
英汉两种语言都是色彩名称丰富的语言,颜色词可以表达出独特的魅力.因此,在英汉互译时,要深入了解两种不同文化的差异,以便更准确地体会色彩词语的"颜"外之意.
【编辑留言】当其他地方还一片荒凉,这里已绽放地球上第一朵花,成为芬芳万物的起源地;当其他地方还一片沉寂,这里已诞生地球上第一只鸟;当其他地方初等动物尚未爬行,这里已有
20世纪80年代中后期出现的先锋作家们所创作的家族小说,不同于传统现实主义史诗型家族小说,不注重宏大叙事的描写,不再重现家族历史的背景,通过对伦理的颠覆、血缘的断裂、亲
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥