论文部分内容阅读
近年来,包括传统戏剧在内的传统文化成果大量输出海外。但由于中国文化自身的多样性和复杂性,再加上东西方文化间的巨大差异,在文化翻译输出的过程中涌现出诸多颇具争议的地方,"昆曲"的翻译就是其中一个典型的例子。这也再一次强调了传统文化中特殊词汇的翻译要谨慎探究、反映时代特色。因为这不仅是对中华文化的尊重,更是对中国建设文化强国、进行文化输出有着长远的建设性意义。