论文部分内容阅读
随着我国加入世贸组织和经济全球化的发展,我国对外商务活动不断增多,而英语是商务往来过程中比较常用的语言。通过对我国商务英语的使用情况进行分析发现,商务英语翻译过中还存在很多问题,主要表现在词汇翻译不准确、句式翻译不完整、文化负载不准确。本文将会对其进行分析,并提出有效的解决策略,以推动商务英语翻译的发展。
With China’s accession to the WTO and the development of economic globalization, China’s foreign business activities continue to increase, while English is the more commonly used language in business transactions. Through the analysis of the use of business English in our country, we find that there are still many problems in the translation of business English. The main problems lie in the inaccurate translation of words, incomplete sentence translation and inaccurate cultural load. This article will analyze it and propose effective solutions to promote the development of business English translation.