关于南京旅游景点英译名外国受众接受效果的实证研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snake_9655
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
南京是著名的六朝古都,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市。得天独厚的地理位置和历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源。随着2014年南京青奥会的召开,越来越多的外国游客将会来南京旅游。旅游景点的英译名是南京国际化环境的一个重要部分。因此,对南京旅游景点名英译的研究有现实意义。它将通过问卷调查法研究最受外国游客欢迎的景点名英译方法,以此来提高南京旅游景点英译名的质量,更好地传播南京的旅游文化,提升南京的国际形象。
其他文献
<正>在中国人民对外友好协会成立60周年之际,我从心底表示由衷的祝贺。同时,也对全国友协长期以来作为民间交流的桥梁,为日中两国友好事业作出的巨大贡献表示崇高的敬意。中
夫妻一方婚前财产于婚后所生利益的归属历来较有争议。本文首先将这些利益划分为孳息、投资收益和增值三个种类;然后对国内学者的不同观点进行了总结;在此基础上提出确定其归
<正>在民族民间音乐研究中,关于表演与记谱之间的关系问题,一直是国内外较为普遍性的理论问题,并且这一问题也得到了国内外许多学者的广泛关注。一、规定性记谱与描述性记谱
在经济全球化的快速推进下,我国金融市场随之快速发展,金融市场逐渐与世界接轨,尤其是保险业的国际化水平飞速发展。随着市场经济的发展,人才的竞争也日益加剧,保险业作为知
中国在改革开放高速发展了30年后,已经处于经济增长的拐点位置,不良资产规模上升,产能过剩和落后产业众多,国有资产管理公司在完成国家赋予的使命之后需要进行相应的转型以适
网络购物凭借其低于实体商店的价格、送货上门的便利性等特色吸引着消费者,消费者希望通过这种虚拟的方式满足其价廉物美的需求。然由于中国电子商务市场起步较晚发展尚不成
面对电影产业化的热潮,影院建设也成为业界的投资重点,各方资本纷纷涌入。与之相随的影院建设、投资以及盈利也成为各方关注的焦点。在激烈的市场竞争中,港资电影院以其独特
异域风情、宗教氛围、爱情线索、传奇情节四大因素变相作用,使许地山早期小说呈现出浓郁的浪漫传奇色彩。因时代的激变,思想的更新,许地山的后期小说脱下了“恋爱的外衣”,反映了
绩效考核是一项系统工程,其核心是促进医疗服务水平的提高及综合实力的增强,其实质是做到人尽其才,使人力资源作用发挥到极致。而思想政治工作是党的优良传统和政治优势,是全面提
<正>沈曾植,浙江嘉兴人,清末书坛巨匠,于碑学草书有开宗立派之功。评价沈曾植的学问是一篇大文章,非三言两语所可概括。仅就他的书法而言,以魏碑方笔折冲法入草书,是对近代书
期刊