论文部分内容阅读
白话文运动经历了文言白话之争和白话文改造两个并行的过程,都极大推动了中国现代汉语语法的欧化。欧化有其语言发展的规律,又有其发生的偶然性。大量的文本翻译在汉语语言文化体系的重建上有着不容小觑的作用。受其影响,这一时期的欧化现象主要体现在文本中。语法欧化在汉语中波及面很广,但汉语的吸纳和接受并非是无条件的,而是有限度的。