跨文化视域下商品名称翻译中的文化因素分析

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:win13790
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着当今经济全球化的不断深入,各国间的交往日益广泛和密切,其中,商品成为各国、各民族交往最明显也是最重要的内容。因此,商品名称的翻译在跨文化交际中也日益凸显出重要性,商品名称翻译的优劣直接影响着该商品在异域文化中的可接受性,从而影响一个企业或者一个公司的发展。本文在跨文化交际视域下,对商品名称翻译中的文化因素进行了分析。
其他文献
语义韵是当代语料库语言学研究中的一个重要对象。本文从一组英语近义词Heritage和Legacy入手,以BNC(英国国家语料库)作为研究的语料资源来源,深入探讨heritage和legacy的不
<正> 因使用面神经以外神经及非面部肌肉矫正面瘫时,术后出现的主要问题是面部缺乏自然表情。作者对23例先天性或后天永久性面瘫患者用腓肠神经进行跨面神经移植治疗作了研究
目的研究重睑术常见并发症的处理要点。方法分析我院11年间共行重睑术1 000例常见并发症以及处理结果,并发症分别有双侧重睑皱襞不对称;重睑线变浅或消失;重睑皱襞过宽;内、
选择水稻田10种单子叶杂草和4种双子叶杂草为研究对象,通过室内试验明确供试杂草对灭生性除草剂草甘膦和草铵膦的敏感性差异,为将来抗草甘膦和抗草铵膦转基因水稻商业化生产
目的探讨常频机械通气联合一氧化氮吸入(iNO)治疗新生儿持续肺动脉高压(PPHN)的疗效。方法对33例确诊为PPHN且入院时采取常频机械通气疗效不满意的患儿给予iNO。NO初始吸入浓
本文以观众为中心,探讨了接受美学带给电影片名翻译的启示及在其视角下电影片名翻译策略的选择,并以2015年部分热映电影为例子,分析了直译、意译及直译加意译的翻译策略所带
环境工程专业"三大实习"是高等学校本科环境工程专业教学规范中明确要求的实践环节,是环境工程实践教学的重要组成部分。从实习的组织和指导出发,总结我校环境工程系多年来的
在朝鲜诗学发展史上 ,崔滋以朝鲜诗歌作为批评和研究对象 ,对诗歌诸多方面进行了广泛的探讨 ,其中对诗歌的审美特征“味”给予了充分的关注。这主要表现在三个方面 :一、提出
主要从建立研究生培养质量保障体系,加强研究生培养过程管理和制度创新等方面展开阐述,探索建立研究生学位论文质量保证体系。
对我国部分普通高校网络教学平台的开发形式、软件功能及使用情况进行现状分析与解读,结果表明平台软件的总体水平有所提高,功能日趋完善,服务理念增强。针对当前网络教学平