融合语义联想和BERT的图情领域SAO短文本分类研究

来源 :图书情报工作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouly1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[目的/意义]针对SAO结构短文本分类时面临的语义特征短缺和领域知识不足问题,提出一种融合语义联想和BERT的SAO分类方法,以期提高短文本分类效果.[方法/过程]以图情领域SAO短文本为数据源,首先设计了一种包含“扩展-重构-降噪”三环节的语义联想方案,即通过语义扩展和SAO重构延展SAO语义信息,通过语义降噪解决扩展后的噪声干扰问题;然后利用BERT模型对语义联想后的SAO短文本进行训练;最后在分类部分实现自动分类.[结果/结论]在分别对比了不同联想值、学习率和分类器后,实验结果表明当联想值为10、学习率为4e-5时SAO短文本分类效果达到最优,平均F1值为0.8522,与SVM、LSTM和单纯的BERT相比,F1值分别提高了0.1031、0.1538和0.1405.
其他文献
[目的/意义]通过构建用户画像的方式来识别与描绘公共图书馆数字文化资源服务的不同用户群体,进而准确地提出符合目标用户期望的功能优化与差异性服务策略。[方法/过程]通过问卷调查和用户访谈途径,运用定量和定性分析方法,分析用户利用公共图书馆数字文化资源服务的目标、行为和态度,进而聚类用户分型并构建用户画像。[结果/结论]形成“自主进修型”“镂心研究型”“生活消遣型”“资讯衷爱型”4类用户画像,通过解释分析不同用户画像模型中存在的群体特征与关键差异,提出优化策略以促进面向用户的公共图书馆数字文化
文章回顾21世纪以来公共图书馆的发展理念和佛山市联合图书馆模式的发展,解读《佛山市公共图书馆管理办法》的时代价值。《佛山市公共图书馆管理办法》的颁布实施标志着享誉全球的佛山市联合图书馆体系建设迈入更高起点、更高层次、更高水平的高质量发展新时代,将为佛山继续引领我国构建覆盖城乡的公共图书馆服务体系和保障民众的基本文化权益提供持续的强劲动力。
2021年3月5-11日,十三届全国人大四次会议在京召开,参会代表共提出建议8,993件,其中涉及科教文卫方面的建议占建议总数近四分之一。2021年4月5日,全国人大常委会秘书长杨振武在十三届全国人大四次会议代表建议交办会上表示,按照全国人大组织法和代表法的有关规定,这些建议交由194家承办单位研究办理[1]。会议期间,全国人大广东代表团代表陈建华提交了3件有关图书馆的建议:《关于国家采购数字资源并免费开放社会利用的建议》《关于将古籍保护扩展为文献保护的建议》《关于组织开展DNA存储产业布局的建议》。这些
粵北红色书屋位于广东省仁化县城口镇人民礼堂,由仁化县图书馆于2019年10月建成开放,是粵北首家凸显红色文化元素的书 屋.书屋建筑面积196平方米,拥有阅读坐席50余个、纸质图
期刊
国家“中华古籍保护计划”自2007年实施以来,在国家和各级文化主管部门、各省级古籍保护中心和古籍收藏单位的大力支持和密切配合下,我国古籍保护工作取得了重要进展,为古籍保护事业开创了新局面。根据现实工作需要,建议国家将“古籍”保护扩展为“文献”保护,并将其作为国家古籍保护工作“十四五”规划的重要内容来推进落实。
在数字化及老龄化背景下,老年人的数字鸿沟问题愈发凸显,提升老年人媒介与信息素养迫在眉睫。文章采用德尔菲专家调查法和层次分析法相结合的方式,构建针对老年人的媒介与信息素养评估框架,包含5个一级指标、16个二级指标和34个三级指标,体系完整并带有权重。指标体系展示了老年人MIL能力组成和具体表征,可以用来评估老年人个体或群体的MIL水平,也可以用来分析老年群体MIL水平的目标与差距。
[目的/意义]对比分析FAIR数据评估模型与工具,为数据建设和数据管理过程中利益相关者评估FAIR数据的遵循度提供参考。[方法/过程]通过文献综述及模型文本的研究,从评估指标和评估方法两方面介绍国际上7个评估FAIR数据遵循度的指标模型与工具,采用比较分析法从评估方法的类型、评估方法的自动化程度、评估方法的可操作性、指标数量与分布、元数据指标设置、指标清晰度等6个方面对比分析各模型与工具。[结果/结论]基于对比与评析结果,为选择与应用FAIR数据评估模型与工具提出"FAIRsFAIR数据对象评估+FAI
党性修养是党员在改造客观世界中自觉运用党性原则规范自己的行为,改造主观世界,不断开创实践和认识新境界的过程,是党员的自我教育、自我改造、自强自律、自我完善。要牢记初心、达成使命,就必须全面深入地推动全体党员加强党性修养。高校党办人要自觉把初心使命融入党性修养锻炼,要求知善读,深化理论武装;躬身实践,无私无悔奉献;底线思维,完善制度体系;打造一流干部队伍,在党建和发展的大局中谋划推进工作。
文章以相关研究文献、评估报告、介绍性语料为文献源,对英国Reading Well阅读治疗实践进行解析。Reading Well以社会处方理念为核心,凸显图书馆的社区中心作用,逐渐融入国家与地方健康和幸福计划,书目达362种;处方书目计划作为主体,实行基于绩效的评估与推进机制;非处方书目主要与系列阅读活动结合,提供阅读建议。实践证实,基于社会处方理念的阅读治疗已成为有效的自助式健康早期干预和预防手段,以及社交毗连器。图书馆可以此为催化剂,凸显潜在社会价值,积极建设与译介相关书目资源,发挥阅读潜在的治愈之力和
中国当代文学译著的海外推广,是中国文化走向世界、提升中华民族文化自信和传播优秀中华文化的重要途径。文学作品的译介,实现不同语言和文化之间的信息交换,属于跨文化传播行为。针对中国当代文学译著海外推广传播效果与接受程度不理想等问题,可以结合成功的海外推广案例,同时借助大数据等新型网络技术,综合运用议程设置、意见领袖、人际传播和网络传播等推广路径,明确受众,精准传播,增强互动,疏通对外译介的最后一个环节。在传播学理论指导下,中国当代文学才能经由海外推广,实现海外接受,提升海外影响力。