论文部分内容阅读
中国女篮在第13届亚运会上连续三届与亚运会冠军无缘,而形势更为严峻的是:1998年亚洲队伍在世界锦标赛土均无上乘表现,2000年悉尼奥运会亚洲男女队均只有一个参赛名额,而1999年亚洲女篮锦标赛同时作为2000年奥运会选拔赛将于5月在日本静冈举行,中国女篮既有近忧又有远虑, 可笑篮球界仍有人摆不正自己的位置,认为我们仍有优势,而看不到我们的差距以及体力、作风上的不足,这种认识上的滞后在胡士林执笔的《第13届世界女篮锦标赛调研报告》中有清晰的点拨,但未引起重视。郑海霞中锋进攻技术曾使中国女篮步入辉煌,中国女篮的双中锋技术在亚洲屡试不爽,中国女篮夺得了奥运会和世锦赛亚军后,迫使不甘臣服的日本、韩国刻意研究对付中国队的办法。日本队夺冠后,主教练中川文一说:“我们胜中国队就是靠两条腿。”
The Chinese women’s basketball team missed the Asian Games champion for the third consecutive time in the 13th Asian Games, but the situation is more serious: the Asian team in 1998 have no superior performance in the world championships, the Sydney Olympic Games in 2000, only one male and female team in Asia Participating places, and the 1999 Asian Women’s Basketball Championships at the same time as the 2000 Olympic trials will be held in Shizuoka in Japan in May, both the Chinese women’s basketball team has both worry and far-sighted, ridiculous basketball people still put their own position, think we There is still an advantage, but we can not see the gap and physical strength, lack of style, this understanding of the lag in the Hu Shi Lin penned the “13th World Women Basketball Championship research report” in a clear call, but did not attract attention . Zheng Haixia center offensive technology has made the Chinese women’s basketball team into the brilliant, the Chinese women’s basketball double-center technology repeatedly tried in Asia, the Chinese women’s basketball team won the Olympic Games and the World Championship runner-up, forcing unwilling submission Japan, South Korea deliberately study the way to deal with the Chinese team . After winning the Japanese team, the head coach Nakagawa Man said: “We win the Chinese team is by two legs.”