论文部分内容阅读
1993年9月2日,八届全国人大常委会第三次会议通过了《中华人民共和国反不正当竞争法》(下简称《反不正当竞争法》,并于1993年12月1日开始施行。十年来,该法对于保障社会主义市场经济的健康发展,鼓励和保护公平竞争,制止不正当竞争行为,保护经营者和消费者的合法权益,起到了积极的促进作用。然而,随着我国社会主义市场经济的快速发展、我国加入WTO、融入全球经济一体化,以及层出不穷的新的不正当竞争行为,该法表现出的问题日益突出,最终给具体的行政执法工作带来诸多不便,同时也无法维护正常的市场竞争秩序,促进经济的发展,因此,笔者认为《反
On September 2, 1993, the Third Session of the Eighth NPC Standing Committee passed the Anti-Unfair Competition Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as the Anti-Unfair Competition Law, which came into force on December 1, 1993) Over the past decade, the law has played a positive role in promoting the healthy development of the socialist market economy, encouraging and protecting fair competition, stopping unfair competition and protecting the legitimate rights and interests of operators and consumers. However, as China The rapid development of the socialist market economy, China’s accession to the WTO, its integration into the global economy, and its endless new unfair competition have shown increasingly prominent problems and eventually brought inconvenience to specific administrative law enforcement work. At the same time, Also can not maintain the normal order of market competition, promote economic development, therefore, I think "anti