英语角活动中碎片化知识的整合——基于Leo van Lier三A课程理论分析

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xd369426185
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为大学英语课程的第二课堂,英语角的建设与传统课堂不一样的地方在于其特色的碎片化学习,如何将英语角中吸收的碎片化知识整合到个人的认知系统,成为英语角组织者以及参与者的一个难题。美国蒙特里国际交流学院的教育语言学教授Leo van Lier提出的三A理论为此提供了指导方向,本文采用调查问卷、个案分析以及观察等方式分析英语角学习过程中碎片化知识的整合情况,讨论给出相应的学习建议。 As the second class of college English course, the construction of English corner is different from traditional classroom in its characteristic fragmented learning. How to integrate the fragmented knowledge absorbed in the English corner into the personal cognitive system and become the English corner organization As well as participants in a problem. The three A theory put forward by Leo van Lier, a professor of educational linguistics at Monterey Institute of International Exchange in the United States, provides a guideline for this. This paper analyzes the integration of fragmented knowledge in the study of English angle by using questionnaires, case studies and observations, The discussion gives the corresponding learning suggestions.
其他文献
针对基于角色的访问控制模型在云计算跨域访问方面安全性不足的问题,在基于角色映射技术的基础上引入网络中跳数的定义,提出一种基于跳数的访问控制策略以解决在角色映射过程
李耀和苏东晓——上海业余网坛的弄潮儿,不仅比赛做得名闻遐迩,而且育人无数,培养了一大批业余网球好手,认识他们纯属偶然,还要感谢《网球天地》的牵线搭桥。 2001年5月,拿
从研究用于喷灌的涂塑软管温度修正系数的大量试验中发现,测试涂塑软管液压爆破压力时,试样几乎全部为纵向爆破,少量横向爆破则是由于接头连接处抱箍割破所致,并非纵向强度
“以赛促学、以赛促教、学赛结合”的教学模式能激发学生的学习兴趣,提高学生创新能力和解决问题的能力,提升学生自身就业竞争力.本文立足于对高职院校学生实际能力的培养,在
以ADSL为代表的宽带业务全面突起,而无线与宽带结合逐渐成为一种新的趋势。5月底,AboveCable推出了专门针对中小型企业及小型办公室/家庭办公室设计的新款ADSL无线路由器ACR
◆摘 要:本文主要分析如何利用微信进行语文阅读教学,关注到学生成长的细微之处,让微信在我们的语文教学中更好地发挥作用。  ◆关键词:阅读教学;微信;信息化  作为语文老师同时也是一个高中生的家长,微信带来的烦恼和便利同时影响着我的生活。我一直反对微信,因为有用没用的信息无法通过通知区别,零碎的阅读时间不知不觉会积少成多,占用我的大量有效时间,但作为孩子的家长,我得关注老师的班级群学科群的通知,作为
8月5日,D-Link推出AirPlus Xtreme G系列中一款基于IEEE 802.11g标准的4端口无线路由器DI-624,该产品整合防火墙、路由器、无线功能,并具备高速传输、安全可靠、配置灵活、
1930年代是上海在民国时期发展的顶峰,不仅为当时中国最大的城市和经济中心,同时又是都市文化的样板和典范。从本质上来说,现代都市是殖民者从西方“移植”的舶来品,如何在传
将信息技术作为小学数学教学支架,有助于实现小学数学教学创新,提高小学数学教学水平.本文将对小学生数学学习特点进行简要分析,探讨信息技术在小学数学教学中的应用,并提出
Word Spy网站把Copenhagenization解释为“the process of making a city safer and more accessible for bicyclists and pedestrians.”(让城市变得对骑自行车者和行人更加