《服务设计与创新》(节选)汉英翻译实践报告

来源 :山东科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Cantarali
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪60年代以来,全球产业结构呈现出由“工业型经济”向“服务型经济”转型的总趋势。随着“一带一路”战略思想的提出,国家间的贸易往来将更加频繁。为了让本国产品为世界所熟知,仅仅靠产品固有的设计语言是不够的,翻译作为中外交流的媒介就显得尤为重要,相对于工业经济时代的设计,服务时代的设计将走向深化。有关服务设计类文本的翻译研究成为重要研究趋势。该实践报告以《服务设计与创新》一书为翻译对象,译者选取该书的第五章《服务导向的创新思维》、第七章《服务设计案例》作为翻译实践的材料。这两章分别介绍了服务设计的目的、任务以及在实际应用中的设计思维。报告以奈达的功能对等理论为指导,并结合源语料的文本类型、语言特点等完成翻译实践。该报告主要分为四章:第一章简述源文本的背景、翻译的目的与意义;第二章描述翻译过程,包括前期准备、理论指导、质量控制以及撰写报告;第三章为案例分析,针对翻译中遇到的词汇表达、无主句等难点进行分析,将功能对等理论与省略、增译、直译的翻译方法相结合来解决翻译过程中遇到的问题;第四章总结了翻译实践的经验教训,并指出翻译实践中的不足和今后的研究方向。通过此次翻译任务,译者对服务设计类文本、设计思维和翻译方法有了进一步的了解,希望该译文能够为该类文本翻译提供借鉴。
其他文献
以温州市市域铁路灵昆特大桥北岸工区钻孔灌注桩施工为工程实例,对旋挖钻机在跨江入海口水上钻孔施工中,遇到的强潮海区,钻孔桩深度较大,上部有流塑性地层极不稳定,桩底要伸入卵石
针对施工过程中发生的突涌水或透水灾害性事故,提出了应急抢险抽排水的基本原则,阐述了开展应急抢险抽排水时设备、管线及泵站的选型与布置方法,同时介绍了应急抽排水的供电
本文从高新技术企业与传统企业的不同特征出发,本着体现高新技术企业内涵的原则,构建切合该行业特点的评价指标体系,并利用数据包络分析法CCR及BCC模型,以丰台科技园区42家高
文化是一个国家、一个民族的灵魂。文化兴则国运兴,文化强则民族强。文化作为一种软实力,在综合国力竞争中的地位日益突出。水文化作为文化的一部分,在国际竞争中也扮演着越
1976年,Connes提出了如下问题:是否每一个具有可分预对偶的、H1-型因子都可以嵌入到超有限1-型因子R的超幂R中.这被称为Connes嵌入问题,是算子代数领域的一个长期未解决的重
我科自2004年1月至2006年12月共做肾盂、输尿管切开取石,肾盂成形术66例,术后均留置双J管,其中发生双J管移位6例。现就其发生原因及处理分析如下。
基层党建工作的创新是应对时代变革、夯实执政之基的必由之路和必然选择。如何更好的加强基层党的建设,充分发挥基层党组织的战斗力是农行面临的一项重要任务。本文通过分析
本文从专业建设中涉及的基本概念知识的学习和理解出发,对专业建设中涉及到的学科、专业、课程、知识、人才培养等基本概念及其关系进行了探讨和思索,对光电信息科学与工程专
[目的]探讨颈椎主动屈曲位及背伸位活动度异常的X线征象筛查平山病的方法及其价值。[方法]以30例经临床表现和颈椎主动曲屈位磁共振检查明确诊断平山病患者为实验组,30名正常
川西平原作为我国统筹城乡综合改革试验区,自城乡一体化建设以来,乡村建设欣欣向荣。传统的“竹林环抱、小桥流水”的乡村布局形态正在悄然发生演变。在新形势下,对乡村公共空间结构和空间功能布局的研究对引导乡村建设健康有序发展有重要意义。在过去几十年的激进的乡村发展中,川西平原乡村公共空间出现了一系列问题:不结合本村空间形态实际状况,盲目进行人为的形态规划,导致功能与形态之间的错位。这一系列问题背后反映出来