论文部分内容阅读
几个月前,和两位台湾朋友扯淡,谈到台湾年轻人发起的反核四环保游行时,其中一位台湾朋友坦陈自己不愿去了解核电是否安全可控,她只愿相信自己选择相信的,哪怕不是真相。“这是种流行病,宁愿相信那些煽情、夸大的。”她说。他们极不在乎身边大量信息的真伪。他们认为任何社会都不可能没有谣言。大部分日常社交谈话总是充斥着各种有根据或无根据的小道消息。它一旦危及到你,你也有办法和它共存。一个台湾朋友说:“若是谣言涉及到我的声誉,可以去法院提告。涉及到政府,政府也可以去告谣言发布者。”奥尔波特在《谣言心理学》中说,在多数事情上,我们都是非专业的,谣言因此而生。我们没时间、也没耐心去检验所听到的是否背离事实标准,即
A few months ago, when talking to two Taiwanese friends about the anti-nuclear four-nation parade launched by young Taiwanese people in Taiwan, one of my Taiwanese friends admitted that he was unwilling to understand whether nuclear power was safe and controllable. She only believed in believing in what she chose to believe , Even if not the truth. “This is a pandemic, preferring to believe those sensational, exaggerated.” “She said. They do not care much about the authenticity of the vast amount of information around them. They think there can be no rumor in any society. Most of the daily social conversation is always filled with a variety of basisless or unfounded gossip. Once it endangers you, you have a way to coexist with it. A Taiwanese friend said: ”If a rumor involves my reputation, I can go to a court to sue a government. The government can also tell the rumor publisher.“ ”Alport said in Rumor Psychology In most cases, we are non-professional, the rumor is born. We have no time or patience to test whether we have heard anything contrary to the standard of fact