女性在职场难分“半壁江山”

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yanqingilu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Penny: Hey Leonard, do you know anything about Norway?
  Leonard: Um…sorry Penny but no, I don’t know anything about it.
  Penny: Oh, never mind.
  Leonard: Oh, no you don’t. ①You can’t just come over and ask such a random question without filling me in as to why.
  Penny: I’m not sure you’ll understand, seeing as how you have a Y- 1)chromosome and all.
  Leonard: You’d be surprised. I’m more in touch with my 2)feminine side than most guys around the office. I mean, as you know, I have quite an 3)affinity for rom-coms and Downton Abby.
  Penny: OK. So what are your views on women’s rights?
  Leonard: You mean like with 4)abortion stuff?
  Penny: Ugh, you are just a 5)typical guy. No, I don’t mean a woman’s right to choose. I’m talking about a woman’s right to equal pay and equal opportunity for promotion.
  Leonard: Oh, I’m completely with you! I get it. ②It must be 6)disheartening to see so many men advancing higher and higher into upper management, while you toil away working more hours for less pay and recognition. I’d be 7)pissed!
  Penny: Yeah! And I had this 8)misconception that it was the same everywhere in the world, but actually it depends a lot on what part of the world you happen to live in.
  Leonard: Oh yeah? Then, where is the best place for women to work?
  Penny: Try to guess.
  Leonard: Alright, uh, America?
  Penny: Nope. In the US, women only hold 15% of seats in the boardrooms of Fortune 500 companies.
  Leonard: Wow! OK, um…How about the UK? Women must be doing pretty well there.
  Penny: Wrong again. It’s even worse than the US. Only 12% of board members from Britain’s top 100 companies are female, and nearly a quarter of all British boardrooms are 9)exclusively male.
  Leonard: That’s terrible! Fine, I give up. Which country is the best?
  Penny: One more guess…
  Leonard: Really? Uh…Final guess…France.
  Penny: ③Close, but no cigar. Well, not close 10)geographically, but close 11)ideologically. You see, former French President Sarkozy wants to pass a bill that would have women occupying 20% of the nation’s boardroom seats in 18 months time, and 40% of seats within the next four years.
  Leonard: Cool, that’s good progress. But that means there’s a country that’s done even more to help women at work. And you are going to tell me which country it is or I’m just gonna go search for it myself.
  Penny: Alright, alright. The country that provides the most progressive corporate environment for women is none other than…Norway.   Leonard: Norway? Oh, Norway! That’s why you were asking about it.
  Penny: Took you long enough to figure it out! I was shocked to find that in 2003, the Norwegian government demanded that businesses increase the number of women on their boards to 40 percent, or they’d be shut down.
  Leonard: I can’t believe the government could make such a 12)drastic change without any 13)blowback.
  Penny: Well, a lot of people, and by people I mean men, protested the move, but the law really worked. So the country went from having women in 6% of boardroom seats in 2001 to the current world-high of 44%.
  Leonard: Hm…Sounds like the rest of the world has a lot to learn.
  潘妮:嘿,莱纳德,你了解挪威吗?莱纳德:呃……抱歉潘妮,我一点也不了解。
  潘妮:哦,没关系。
  莱纳德:噢,你别这样。你不能只是走过来问这样一个没头没脑的问题,然后不让我知道为什么。
  潘妮:我不确定你能理解,因为你是有Y染色体的人。
  莱纳德:你会感到奇怪,我在办公室比大部分的男同事都更有女性的一面。我的意思是,你懂的,我大爱浪漫喜剧和《唐顿庄园》。
  潘妮:好的。那么你怎么看女性的权利?
  莱纳德:你说的是像堕胎之类的权利吗?
  潘妮:呃,你就是个传统的男人。不,我不是说女性选择的权利。我说的是一个女性获得平等薪酬和晋升机会的权利。
  莱纳德:噢,我完全同意你的观点!我懂你的意思。看到那么多的男性不断地往管理层上面升,而你们努力工作更长的时间,却得到更少的薪酬和认可,这一定很让人沮丧。我也会很生气!
  潘妮:对!而我过去一直错误地认为全世界的情况都是这样,但这实际上取决于你住在世界的哪个地方。
  莱纳德:噢,真的吗?那么,哪里是最适合女性工作的地方?
  潘妮:你猜一下。
  莱纳德:好吧,呃,美国?潘妮:不是。在美国,只有15%的女性在世界500强公司的董事会上有一席之位。
  莱纳德:哇!好吧,呃……那么英国呢?女性在那里的待遇一定很好。
  潘妮:又错了。那里的情况甚至比美国还糟。在英国前100强公司的董事会里只有12%的女性,有将近四分之一的英国公司董事会成员只有男性。
  莱纳德:那太可怕了!好吧,我放
  弃了,哪个国家最好呢?
  潘妮:再猜一次……
  莱纳德:真的吗?呃……最后猜一次……法国。
  潘妮:差一点。在地理上不接近,但是在理念上很接近。前任法国总统萨科齐想通过一个法案,在18个月内让女性在全国公司的董事会成员中占20%,在4年内占40%。
  莱纳德:好啊,这真的是一个很大的进步。但是这意味着还有一个国家在帮助女性赢得职场上的地位中做得更多。你会告诉我是哪个国家吧,不然我就自己去查了。
  潘妮:好啦,好啦。那个给女性提供最先进的职场环境的不是其他国家……就是挪威。
  莱纳德:挪威?噢,挪威!这就是为什么你刚才问我有关它的事。
  潘妮:花了你足够长的时间去想出来!我很惊讶地发现在2003年,挪威政府要求公司把女性在董事会成员所占比例提升到40%,如果做不到他们就要被关闭。
  莱纳德:我很难相信政府作了这么大的变动没有受到任何的反抗。
  潘妮:好吧,很多人,我这里指的是男性,反对这场变动,但是法律真的很有效。所以挪威从2001年公司董事会女性成员占6%到现在达到世界最高的44%。
  莱纳德:嗯……听起来其他国家还有很多东西需要学习。
  Smart Sentences
  ① You can’t just come over and ask such a random question without filling me in as to why. 你不能只是走过来问这样一个没头没脑的问题,然后不让我知道为什么。
  fill sb. in: let sb. know the details of sth.(让某人了解某事的详细情况)。例如:
  —Why did you have to take a day off yesterday? Mitch proposed to Kathleen with a humongous diamond ring.
  你为什么非得昨天请假呢?米奇拿了一只好大的钻戒向凯瑟琳求婚。
  —Really? Did she say yes? Come on, fill me in. I’m dying to hear it all.
  真的?她答应了吗?快来,说详细点。我很想知道事情的全部经过。
  ② It must be disheartening to see so many men advancing higher and higher into upper management, while you toil away working more hours for less pay and recognition. 看到那么多的男性不断地往管理层上面升,而你们努力工作更长的时间,却得到更少的薪酬和认可,这一定很让人沮丧。
  toil away: work very hard doing unpleasant work(辛辛苦苦,劳累)。例如:
  It’s not fair! I’ve been toiling away for the last two years doing all these tests and I still didn’t get in a good college.
  这太不公平了!我辛辛苦苦做了两年的题,我还是没有考上一所好大学。
  ③ Close, but no cigar. 差一点。
  close, but no cigar: almost but not exactly (相当接近但不完全准确)。例如:
  —Is her name Julie?
  她是不是叫茱莉?
  —Close, but no cigar. She is Juliet.
  差一点,她叫朱丽叶。

其他文献
行人检测在汽车驾驶辅助系统和智能视频监控等领域有广泛的应用,而行人候选框的生成是行人识别、定位及跟踪的一项重要前期工作.本文提出一种基于区域复合概率(Local Mixture Probability,LMP)模型的在线生成行人候选框的方法.该方法根据区域相似性将监控场景划分为多个子区域,随之对各区域内行人的位置和尺度分别建立泊松模型和高斯模型.通过模型的学习与更新可以获取目标出现的概率信息以及目
2013年10月21日,北京市教委公布了高考改革方案,英语考试分数从原先的150分降至100分,语文考试分数则从原先的150分升至180分,该方案将从2016年开始实行。与此同时,多地酝酿高考改
粮仓储粮重量自动检测是国家粮食安全的重要保障技术.本文针对粮堆散粒体特性,建立了粮仓储粮重量与粮仓底面和侧面压强的数学关系,证明了基于压力传感器进行粮仓数量在线检测
失信惩戒是信用法治的重要内容。失信惩戒并非精准的法律概念,必须运用法律技术对其进行类型化分析和界定。在市场性惩戒、行业性惩戒、社会性惩戒、行政性惩戒、司法性惩戒
当前教育应该提升学生的自我意识,在师生互动中自主理解世界,创造知识,而不在于既定知识结构的传递,因此,教师应引导学生对所认识的理论具有自我意识,并以对话的方式学习理论
在高中政治教学中,大部分知识理论性强,并且其中包含了抽象的哲学知识,故学生在学习过程中常常出现对知识点的学习缺乏兴趣、难以理解、不会将知识与实际生活相结合的状况。
以造纸用蔗渣纤维和聚乳酸(PLA)为主要原料,制备了蔗渣纤维增强聚乳酸复合材料,研究了Na OH(蔗渣纤维处理剂)的质量分数、复合材料中蔗渣纤维添加量及热压温度对复合材料力学性能
摘 要:推进农村一二三产业融合发展,是实施乡村振兴战略、加快推进农业农村现代化、促进城乡融合发展的重要举措,是推动农业增效、农村繁荣、农民增收的重要途径。近年来,各地结合实际探索创新,在农村产业融合方面开展了较为丰富的实践,但总体上仍存在发展层次较低、利益联结机制不完善、要素约束现象明显、外部支撑力不足、融合主体发挥作用不充分等瓶颈问题。为此,应从健全体制机制、提升创新驱动水平、夯实要素支撑、增强
压缩感知理论基于信号的稀疏性,压缩感知技术在采集信号的同时,实现数据的压缩处理,能够显著减少传输过程中纸病图像的数据量。结合纸病图像的特点,在研究了纸病图像稀疏性的基础上确定了测量矩阵,完成了计算机PC重建时的重构算法。通过仿真实验,验证了不同的稀疏基和采样率对纸病图像重构质量的影响。结果表明,利用压缩感知技术,纸病图像数据的传输量只有原来的30%~40%,并且重构的图像质量也较好,能够在一定程度
RSA型加密系统(RSA加密系统及其改进系统的统称)至今仍然被广泛应用于许多注重电子数据安全的电子商务系统中.然而对现有的RSA型加密方案分析发现:(1)只有在随机谕言机模型下