论文部分内容阅读
中华人民共和国政府曾经一再向世界庄严宣告:中国人民一定要解放自己的领土台湾。美国政府在中国人民最近胜利地解放了一江山岛之后,就一面加紧军事行动,进行战争挑衅,另一面策动通过联合国进行所谓停火的诡计,来干涉中国人民解放台湾。台湾是中国领土的不可分割的一部分。解放台湾是中国的主权和内政,决不容他人干涉。联合国宪章第二条第七款也明确规定“本宪章不得认为授权联合国干涉在本质上属于任何国家国内管辖之事件,且并不
The government of the People’s Republic of China has solemnly and repeatedly declared to the world that the Chinese people must liberate Taiwan, their own territory. After the Chinese people successfully victoriously liberated a river and island in the past year, the U.S. government interfered in the Chinese people’s liberation of Taiwan by stepping up military operations, provoking a war, and at the other hand using the so-called trick of a so-called cease-fire by the United Nations. Taiwan is an inalienable part of China’s territory. Liberation of Taiwan is a matter of China’s sovereignty and internal affairs and must not allow others to interfere. Article 7, paragraph 2, of the UN Charter also clearly stipulates that "This Charter shall not consider the authorization of the United Nations to interfere in an incident that is essentially within the domestic jurisdiction of any country and does not