拇指顶推手法治疗椎动脉型颈椎病临床观察

来源 :河北中医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fatty19830801
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的观察拇指顶推手法治疗椎动脉型颈椎病的临床疗效。方法将60例椎动脉型颈椎病患者随机分为2组,对照组30例采用牵引疗法治疗,治疗组30例采用拇指顶推手法治疗。采用"椎动脉型颈椎病功能评定量表"对患者进行评定,比较2组颈椎功能恢复情况,评分减少越多,代表病情恢复越好。结果治疗后2组颈椎功能评分均减少,治疗后3、7、14d与本组治疗前比较差异均有统计学意义(P〈0.05),治疗后7、14d2组同期比较差异有统计学意义(P〈0.05),治疗组评分低于对照组。结论拇指顶推手法和牵引疗法均能促进椎动脉型颈椎病患者颈
其他文献
城市是人类文明发展到一定阶段的产物,综合反映着社会的发展过程和发展水平。建筑是城市的重要组成部分,建筑的发展是与城市的发展并进的。本文着重从建筑综合体的交通组织、与
随着现代社会的发展,商务信函在国际贸易活动中起到了极其重要的作用。商务英语信函有很多种类,英语推销信是非常重要的其中一种。在商务活动中,英文推销信不但可以为大家介
自从20世纪90年代发生的文化转向之后,翻译研究对翻译中文化因素的重视力度日益加强。文化缺省以其不可忽略的重要性成为其中的研究对象之一。正是在这种背景下,本篇论文旨在
奥尼斯特在湖南医疗行业大展拳脚近日获悉,奥尼斯特(北京)能源技术有限公司在积极拓展南方市场捷报连连的同时,经过严格的重重考验,成功赢得湖南省医疗行业的青睐和信任,为其重要医
口译一般讲求“得意忘言”,译员应追求传达源语意思,而不是字对字的翻译。然而口译中的术语翻译比较特殊,因为其对精确性的要求,一般情况下需要译员快速准确给出相应术语的专有翻
10月10日,修改后的《中华人民共和国资源税暂行条例》正式公布,将于11月1日开始施行。与石油和化工行业相关的资源产业成为本次税改的重点,其中涉及原油、天然气计税办法,以及焦
本研究以Sorace(2006)提出的“界面假设”为理论框架,从句法-语义界面角度,结合母语迁移对学习者二语习得的影响和作用,对不同阶段中国学习者习得英语双及物结构情况进行实证调查,
随着全球化的不断加深,懂得并且能熟练运用外语的人越来越多,但并非所有的外语专业人士都能够做口译员,很少有人能够在精通外语但未接受过口译训练的情况下出色的完成口译任务,即
目的:探讨儿童恶性实体肿瘤化疗期间并发症的护理方法。方法:回顾性分析本院收治的380例恶性实体肿瘤患儿的临床护理资料,针对上述患儿在住院化疗过程中出现的骨髓抑制,消化
基于现有的《合同法》英译本的翻译尚存一些不足,本研究将系统功能语言学运用于《合同法》的翻译质量评估,旨在提高《合同法》英译本的翻译质量。本文运用的评估模式的原型是