二语词汇附带习得中的注释研究

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:conanjunn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二十世纪九十年代二语阅读中的附带词汇习得引起了语言学家的广泛关注。关于影响阅读中二语词汇附带习得的因素,国内外语言学家门展开了大量实证研究,其中阅读注释就是其中的一个重要的研究方向。本文综述了近年来二语词汇附带习得中注释研究的成果,讨论了其相关理论基础,指出了其研究的新动向。 The acquisition of incidental vocabulary in second-language reading in the 1990s attracted a great deal of attention from linguists. As for the factors that affect collateral acquisition of L2 vocabulary in reading, a large number of empirical studies have been carried out by linguists at home and abroad. One of the most important research directions is reading annotation. This article reviews the achievements of annotation research in incidental collation of L2 vocabulary in recent years, discusses its theoretical foundation and points out the new trends of its research.
其他文献
主要考虑线性模型在自变量测量含误差以及因变量缺失情况下的估计问题.对于模型中的回归系数.我们基于最小二乘方法提出了两类估计,其中一类估计只由完整观测数据构成,而另外
患有精神疾患的病人行为举止及思维异于常人,因此精神病患者自伤、自残、自杀案例并不鲜见,但剖腹、自割掉一侧乳房后溺水死亡的案例实属罕见.现报道1例此类案例,供同行参考.
1案例资料例1某女,76岁.2003年8月31日被他人用镐头击伤头部.入院病历记载:神志清楚,右顶部肿胀,见2处裂口长约5.0cm、2.0cm,边缘不整,深达颅骨,2处均未触及骨凹陷.颅脑CT片
在经济全球化的大环境下,英语已经成为重要而且必要的沟通交流工具。同样的,由于经济技术的发展,计算机媒体技术的普及。使得英语的教学和计算机新媒体得以结合。不过,由此也带来了一些弊端。所以,要不断地探求更有利于英语教学的方式方法。
本文主要介绍了在计算机教学中,如何运用建构主义教学观进行教学,从而推进学员创新精神和素质教育的培养。
随着信息时代的到来,传统教条的教育方式已然不能满足课堂教学的需要,因此多媒体教学的出现成为必然,然而不成熟的多媒体技术使得教学出现了很多误区,如何克服弊端,提高优势成为众多高校必须解决的课题之一。
徐晓在其散文集《半生为人》中讲述了关于爱情与历史的往事,这些往事倾注了作者独特的生命体验与感悟。通过作者这些浸透了私人话语的笔端的描述,可以窥见其对历史中饱满的人
认知语言学从认知视角对隐喻作出了全新的阐释:隐喻不只是一种修辞手段,它既是人类语言的普遍现象,也是人类的重要认知方式。隐喻的翻译,必须充分考虑文化因素和认知因素。本
以色列学者伊塔马·埃文·佐哈尔提出多元系统理论将翻译结果视为既成事实,探寻影响翻译过程和译者翻译的社会历史因素。由于林纾翻译的翻译对原作进行大量增删,已经不能单纯
《说文解字》作为我国语言史上第一部字典,其中收录了众多“马”部字,这些马部字蕴含着中国深厚的文化信息,本文将对此作一简单探讨。 “Shuo Wen Jie Zi” is the first di