论文部分内容阅读
南康太守听事之东a,有堂曰“直节”,朝请大夫徐君望圣之所作也b。庭有八杉,长短巨细若一,直如引绳,高三寻c,而后枝葉附之。岌然如揭太常之旗d,如建承露之茎e。凛然如公卿大夫高冠长剑立于王廷,有不可犯之色。堂始为军六曹吏所居f,杉之阴,府史之所蹲伏g,而簿书之所填委,莫知贵也。君见而怜之,作堂而以“直节”命焉。
夫物之生,未有不直者也。不幸而风雨挠之,岩石轧之,然后委曲随物,不能自保。虽竹箭之良,松柏之坚,皆不免于此。惟杉能遂其性,不扶而直。其生能傲冰雪,而死能利栋宇者,与竹柏同,而以直过之。求之于人,盖所谓不待文王而兴者耶?
徐君温良泛爱,所居以循吏称。不为皦察之政h,而行不失于直。观其所说i,而其为人可得也。《诗》曰:“惟其有之,是以似之。”j堂成,君以客饮于堂上。客醉而歌曰:“吾欲为曲,为曲必屈,曲可为乎?吾欲为直,为直必折,直可为乎?有如此杉,特立不倚,散柯布叶,安而不危乎?清风吹衣,飞雪满庭,颜色不变,君来燕嬉乎!封植灌溉,剪伐不至,杉不自知,而人是依乎!庐山之民,升堂见杉,怀思其人,其无已乎?”歌阕而罢。
元丰八年正月十四日,眉山苏辙记。
注释:
a 南康:北宋太平兴国年间置南康军,辖境相当于今江西都昌、永修、安义等县。
b 朝请大夫:宋代文职散官官阶。
c 寻:古代长度单位,八尺为一寻。
d 岌然:高耸之状。 揭:高举。 太常之旗:古时天子帝王所用之旗。
e 承露之茎:承露盘的铜柱。《汉书》记载,汉武帝迷信神仙,于神明台上做承露盘,立铜仙人舒掌以接甘露,认为饮之可以延年益寿。
f 军六曹吏:南康军属下低级官吏。
g 府史:州府的低级官员。
h 皦察:严厉苛求。
i 说:通“悦”。
j 惟其有之,是以似之:语出《诗经·小雅·裳裳者华》。
大意:
南康太守办公之所的东面,有一座厅堂,叫“直节堂”,是朝请大夫徐望圣所建造。庭院中生长着八棵杉树,长短粗细都一致,树干像墨线所弹一般挺直,在三寻高的地方长有枝叶。杉树高高耸立,如举起太常之旗,像承露盘的铜柱。正气凛然,像公卿大夫头戴高冠、身佩长剑立于朝廷之上,神色庄严,不可侵犯。这里起初是南康军各部官吏的居所,杉树树荫之下,是官员们的办公场所,簿册文书丢在那里,没有人觉得这里有什么可贵之处。徐君看到后觉得很可惜,就改建为厅堂,命名为“直节”。
万物初生,没有不直的。但不幸经过风吹雨打,或受到岩石挤压,受外物之力而委曲屈身,无法保全本性。即便如竹箭之优良、松柏之坚贞,都无法避免。只有杉树能随顺本性,无需人扶植便能挺拔生长。活着傲冰斗雪,死后为栋作梁,虽和竹柏相同,但因树干挺直而超越竹柏。用杉树的品质比附于人,大概就是不等文王出现也会奋发有为吧?
徐君温和善良,广施仁爱,为官以奉公守法而受人称赞。他不施行严苛政令,又行为正直。看他喜欢的东西,就可以知道他的为人。《诗经》中说:“君子有才能,所以能继承前人的事业。”直节堂建成后,徐君与客人在堂上宴饮,一位客人喝醉后歌唱:“我想曲从委蛇,但必须卑躬屈膝,曲从委蛇可以吗?我想刚直不阿,但会遭受挫折,刚直不阿可以吗?正像这杉树,高高耸立,不偏不倚,树枝散开,树叶密布,能安然无危吗?清风徐徐,吹动衣衫,飞雪飘飘,洒满庭院,杉树依旧颜色不改,您仍可在树下休憩游玩。培植灌溉,不剪不伐,杉树自己并不知道,而要依靠爱树之人啊。庐山百姓,登上直节堂,见到杉树,怀想正直不阿之人,永远不会终止吧?”一曲歌罢,宴会结束。
元丰八年(1085)正月十四日,眉山苏辙记。
人生总要面对挫折和考验,体会不如意,遭遇不公平,承受不理解,凡此种种,不一而足。今人如此,古人亦然。苏轼、苏辙兄弟,宦海沉浮,颠沛流离,顺逆遭际,悲喜交加,经历了人生的风雨明晦。兄弟二人在光明与晦暗间不断追问自己的初心,拂拭心头的尘埃,力图以从容淡然的心态面对生活的风浪。世间万物,都可以触发他们对初心的探寻与追问,高高的杉树,何以耸入云端,笔直挺立?因为它没有丧失刚直不阿的本性,更拥有笔直生长、绝不弯曲、永远向上的强大力量。这种力量源于初心,源于本性,是生生不息之源,弥足珍贵。要想成为能够坦然面对风雨,不屈从流俗恶习之人,就一定要有杉树这样强大充沛、内蕴不竭的精神力量。所谓“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”,大丈夫的浩然之气,至正至刚,充塞天地,绵延古今,渗透在中华儿女的血脉之中,塑造着中华民族的精魂,延续着中华民族的命脉,成就着中华民族伟大复兴的事业。(王瑜瑜)
夫物之生,未有不直者也。不幸而风雨挠之,岩石轧之,然后委曲随物,不能自保。虽竹箭之良,松柏之坚,皆不免于此。惟杉能遂其性,不扶而直。其生能傲冰雪,而死能利栋宇者,与竹柏同,而以直过之。求之于人,盖所谓不待文王而兴者耶?
徐君温良泛爱,所居以循吏称。不为皦察之政h,而行不失于直。观其所说i,而其为人可得也。《诗》曰:“惟其有之,是以似之。”j堂成,君以客饮于堂上。客醉而歌曰:“吾欲为曲,为曲必屈,曲可为乎?吾欲为直,为直必折,直可为乎?有如此杉,特立不倚,散柯布叶,安而不危乎?清风吹衣,飞雪满庭,颜色不变,君来燕嬉乎!封植灌溉,剪伐不至,杉不自知,而人是依乎!庐山之民,升堂见杉,怀思其人,其无已乎?”歌阕而罢。
元丰八年正月十四日,眉山苏辙记。
(《苏辙集》卷二四)
注释:
a 南康:北宋太平兴国年间置南康军,辖境相当于今江西都昌、永修、安义等县。
b 朝请大夫:宋代文职散官官阶。
c 寻:古代长度单位,八尺为一寻。
d 岌然:高耸之状。 揭:高举。 太常之旗:古时天子帝王所用之旗。
e 承露之茎:承露盘的铜柱。《汉书》记载,汉武帝迷信神仙,于神明台上做承露盘,立铜仙人舒掌以接甘露,认为饮之可以延年益寿。
f 军六曹吏:南康军属下低级官吏。
g 府史:州府的低级官员。
h 皦察:严厉苛求。
i 说:通“悦”。
j 惟其有之,是以似之:语出《诗经·小雅·裳裳者华》。
大意:
南康太守办公之所的东面,有一座厅堂,叫“直节堂”,是朝请大夫徐望圣所建造。庭院中生长着八棵杉树,长短粗细都一致,树干像墨线所弹一般挺直,在三寻高的地方长有枝叶。杉树高高耸立,如举起太常之旗,像承露盘的铜柱。正气凛然,像公卿大夫头戴高冠、身佩长剑立于朝廷之上,神色庄严,不可侵犯。这里起初是南康军各部官吏的居所,杉树树荫之下,是官员们的办公场所,簿册文书丢在那里,没有人觉得这里有什么可贵之处。徐君看到后觉得很可惜,就改建为厅堂,命名为“直节”。
万物初生,没有不直的。但不幸经过风吹雨打,或受到岩石挤压,受外物之力而委曲屈身,无法保全本性。即便如竹箭之优良、松柏之坚贞,都无法避免。只有杉树能随顺本性,无需人扶植便能挺拔生长。活着傲冰斗雪,死后为栋作梁,虽和竹柏相同,但因树干挺直而超越竹柏。用杉树的品质比附于人,大概就是不等文王出现也会奋发有为吧?
徐君温和善良,广施仁爱,为官以奉公守法而受人称赞。他不施行严苛政令,又行为正直。看他喜欢的东西,就可以知道他的为人。《诗经》中说:“君子有才能,所以能继承前人的事业。”直节堂建成后,徐君与客人在堂上宴饮,一位客人喝醉后歌唱:“我想曲从委蛇,但必须卑躬屈膝,曲从委蛇可以吗?我想刚直不阿,但会遭受挫折,刚直不阿可以吗?正像这杉树,高高耸立,不偏不倚,树枝散开,树叶密布,能安然无危吗?清风徐徐,吹动衣衫,飞雪飘飘,洒满庭院,杉树依旧颜色不改,您仍可在树下休憩游玩。培植灌溉,不剪不伐,杉树自己并不知道,而要依靠爱树之人啊。庐山百姓,登上直节堂,见到杉树,怀想正直不阿之人,永远不会终止吧?”一曲歌罢,宴会结束。
元丰八年(1085)正月十四日,眉山苏辙记。
【点评】
人生总要面对挫折和考验,体会不如意,遭遇不公平,承受不理解,凡此种种,不一而足。今人如此,古人亦然。苏轼、苏辙兄弟,宦海沉浮,颠沛流离,顺逆遭际,悲喜交加,经历了人生的风雨明晦。兄弟二人在光明与晦暗间不断追问自己的初心,拂拭心头的尘埃,力图以从容淡然的心态面对生活的风浪。世间万物,都可以触发他们对初心的探寻与追问,高高的杉树,何以耸入云端,笔直挺立?因为它没有丧失刚直不阿的本性,更拥有笔直生长、绝不弯曲、永远向上的强大力量。这种力量源于初心,源于本性,是生生不息之源,弥足珍贵。要想成为能够坦然面对风雨,不屈从流俗恶习之人,就一定要有杉树这样强大充沛、内蕴不竭的精神力量。所谓“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”,大丈夫的浩然之气,至正至刚,充塞天地,绵延古今,渗透在中华儿女的血脉之中,塑造着中华民族的精魂,延续着中华民族的命脉,成就着中华民族伟大复兴的事业。(王瑜瑜)