商务英语中“Cover”一词的翻译

来源 :顺德职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mynameiscaohaoxiang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“Cover”一词在商务英语中使用相当频繁,其含义甚多并且复杂,难以把握,与在基础英语中的含义区别较大。翻译时应根据具体的外贸业务场合、语境仔细分析其在句子中的含义,灵活选择恰当的汉语词汇来表达。为此就“Cover”一词在各种具体外贸业务场合、各种条款和语境中所表达的各种含义及其翻译进行了探讨。
其他文献
在乡村振兴战略的大背景下,以国家级贫困县长顺县的绿壳蛋鸡养殖业的发展为例,首先证明绿壳蛋鸡养殖业是山地特色高效农业,然后分析绿壳蛋鸡养殖业的发展模式,即"政府+龙头企
马克思主义人本思想的中国化,形成了毛泽东人本思想和中国特色社会主义理论体系人本思想等重大思想成果。中国化的马克思主义人本思想始终把人民群众作为价值主体,把实现人民群
【正】基于少数民族地区社会、经济、文化与其他较发达地区相比所存在着的实际上的不平等,为促进少数民族地区社会经济发展而采取特殊政策亦即政策供给问题,既是一种长期存在
Ⅲ度房室传导阻滞是缓慢性心律失常的一种严重类型,其特征是正常窦房结的激动,不能自心房传导到心室,心房与心室独立做舒缩活动,互不相关,通常心室率30/min-60/min,病人常感乏力、闷
我们自1995年12月~2001年12月采用针刺治疗本病30例,收到较好的效果,现报道如下:
高职学生英语口语不流利,是因为在语链上从联想集合中选择元素时耗时过多;而英语口语不地道,通常是从联想集合中选择了错误的元素。熟悉英语句型能帮助学生在说话前迅速选择句型
每一盏灯下都有一个故事,每一种灯光都是一种语言.光的语言有时候就是在诉说人的心事.现在,让我用盏盏灯火照亮家的温馨.因为,我要在灯下细细倾听自己的声音。
期刊
心理护理是指在护理过程中,通过人际交往,影响和改变病人的心理状态和行为,促进其疾病的康复或向健康的方向发展。在临床护理工作中,不同病人在不同时期都会有不同心理,现将不同时
腰三横突综合症是临床常见腰痛原病因之一,过去一直用传统的针灸疗法,疗效比较满意,但疗程相对较长;近年来,随着小针刀疗法的引入、小针刀治疗腰三横突综合征具有疗程短,见效快的特
如果说每个人都能将自己日常生活中的情感思绪完整的表达出来,那每个人都可以成为作家。但尝试过这件事情的人都应该知道,要想完整的用文字整理出自己大脑内部的思想活动是很难