论文部分内容阅读
每年7月前后是大学毕业生集中找工作的日子。2013年7月9日的《南方都市报》发表了一篇题为“海归就业难,到底留学选什么专业才保险”的文章,文章对当前大学生就业难的现状及专业的选择进行了分析。文章写道:“当699万高校毕业生深陷‘史上最难就业季’时,……更多前仆后继走出国门的准留学生们不得不开始思考,什么专业会在将来有更好的就业前景?”这篇报道用了“前仆后继”这个成语,但如此使用是不正确的。《现代汉语词典》(第6版)中,“前
Around July every year, college graduates concentrate on finding jobs. On July 9, 2013, Southern Metropolis Daily published an essay entitled ”Returning Overseas to Employment is Hard, What Professionals Should Study in the World?“, The article made a survey on the current situation of the employment difficulty of college students and their professional choices analysis. The article said: ”“ When 69.9 million university graduates are stuck in ’the most difficult job season in history,’ ... more prospective students who are going out of the country have to start thinking about which profession will have a better employment future in the future ? ”This report uses the phrase“ fate ”, but the use is not correct. “Modern Chinese Dictionary” (6th edition), "before