论文部分内容阅读
这是德国的一个小村庄,总人口不过一百五。我曾在村庄一所六十多年的老房子里呆过好些日子。房子美丽安静,粗犷的白墙上挂着几个巨大鹿角——它们均来自弗洛里安·库特纳的爷爷。库特纳家族猎人辈出:弗洛里安的爷爷、父亲、哥哥和弟弟,都是猎人。在德国,只要你愿意,只要通过德国狩猎协会的考试,就都有可能成为一名猎人。德国公路边常可见到这样的警示牌:小心鹿出没——不是用文字,而是以图像——一只跳跃的小鹿,来提醒司机小心驾驶。
This is a small German village with a total population of only one hundred and five. I spent some time in an old house in a village for more than 60 years. The house was beautiful, with a couple of giant antlers hanging on the rough white walls - all from Florian Kutner's grandpa. Kutner family hunters in large numbers: Florian's grandfather, father, brother and brother, are hunters. In Germany, as long as you like, as long as you pass the test of the German hunting association, it is possible to become a hunter. Warning signs are often seen on the German side of the road: Beware of deer - not words, but images - a jumping deer to remind drivers to drive with care.