英语短剧表演在英专口语教学中的运用

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:systemlu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】当下大多数高校对英语口语教育重视度低,忽视了英语教学最终目的是能灵活运用以交流,导致英专学生口语表达能力低,甚至与非英语专业学生口语能力等同。针对“哑巴英语”这一现状,笔者根据外教在课堂中的(英专中颇受欢迎的课堂教学)推荐及启迪,进行了英语短剧创作与表演,通过亲身体验及各种反馈,探寻了提高英专学生口语实际运用能力的新方法。
  【关键词】英专 口语 英语短剧表演
  一、现今英语专业学生口语现状
  1.英语专业学生普遍口语薄弱。随着中国国际地位提高,对外往来也逐渐增多,英语在人们的日常生活中也是占据着至关重要的位置。笔者通过自身以及实践发现,英语实际运用与英语水平差距很大。资料显示,英专学生虽通过了TEM-4、甚至TEM-8,但目前他们口语能力完全没有“学以致用”,无法满足用人单位对之的需求,即不能胜任工作。
  英专学生在平时的上课中会接受更专业,更系统的英语知识学习和训练,但学生也基本上将学习重点都放对纸上知识的传递,往往忽略了英语口语的学习。对于英语专业的学生来说,更重要的是用英语表达出自己的想法;用英语作为中介语言与别人交流,获得必要的信息。因此,解决英专口语问题的教学就日益重要了。
  2.口语教学局限性。
  (1)课程设置不合理。针对这一现象,笔者走访了几所高校,调查该学校英语专业的课程设置安排,在经过一番调查之后不难发现,几乎所有被调查的高校设置课程的时候都是将重点放在写作、翻译、阅读等方面,而关于口语的课程设置,基本是一带而过,有些院校只是在大一大二的学习中加了一周一次的外教课,除此之外并没有另外专门的口语学习课程。
  (2)上课缺乏互动性。英语学习要能充分调动学习者的学习兴趣,提高其积极性,这样才能取得理想的学习效果。而目前很多英语教师在进行授课的时候,所担任的角色太过单一,仅仅只是站在讲台边给学生机械地讲解书本上的语法知识以及句子结构等,忽略了与学生的互动。没有互动环节来提高学生的参与性。教学——教中学,一个好的教师在担任老师角色的同时也应该是一个好的学习者。
  二、探索研究口语提高方法
  笔者通过自身以及实践发现“英语实际运用”与“英语水平”差距很大。资料显示,英专学生虽通过了TEM-4、甚至TEM-8,但目前他们口语能力完全没有“学以致用”,远达不到教学大纲的“说” 的要求,无法满足用人单位对之的需求,即不能胜任工作。
  通过网上搜集资料、询问身边同学以及自我总结,笔者现可以将英专口语现状归为以下几类:笔试成绩与口语水平无直接联系;“坚持模仿练习英语发音”比“不想说、怕说、不敢说”更能提高学生口语;“坚持收听英文广播”比“只做题”更能提高学生口语;“置身于以英语为母语的国家”比“把英语当做外语学习”更能提高学生口语;“注重口语积累”比“被动学习”更能提高学生口语;“教师英语授课”比“中文授课”更能提高学生口语;“外教授课”比“本国教师授课”更能提高学生口语。
  由于笔者的立项课题针对英专学生,而英专都配有外教授课,因此,调查中“‘外教授课’比‘本国教师授课’更能提高学生口语”这一结果引起了笔者注意。为证实外教教学确实对英语语言能力学习产生了积极影响及其原因,我们针对通达学院南京校区、扬州校区共213位英语专业学生进行了调查。在大学期间,南邮通达英专每学期都开设外教课程,包括英语视听说、高级英语听力、英美文化概论等,且外教课堂颇受整个专业喜爱。所以,调查结果的可信度有保证。笔者随堂发放问卷,选项三选一,问卷如下:
  外教课堂满意度调查
  (1)非常满意 (2)满意 (3)不满意
  请说明原因:
  本次回收共197份有效问卷,其中,106位、54%的学生选择“非常满意”,91位、46%的学生选择“满意”,无“不满意”。笔者对选择“非常满意”的学生的理由进行整理分析。经总结,外教课受欢迎的原因是:善于运用全新英语教学模式,不拘于课本、课堂,充分调动学生兴趣。笔者联系自身,想到了南邮通达英语外教Farid,该外教注重营造轻松的课堂氛围,不断采用新颖的形式激发学生说英语,为学生构建了一个良好的英语语言环境。确实不同于传统课堂的“为应试而授课”。他不止一次地向我们提到了一种新兴有效的英语教学模式——英语短剧表演。通过Fraid的介绍,笔者对该模式产生了极大的兴趣。
  三、成果
  在Farid的建议下,笔者实践了这一新兴的英语口语教学模式—短剧表演。笔者把南京邮电大学通达学院英语专业的学生分成10组,组织了5次短剧表演,经过调查研究发现英语短剧表演使学生的口语能力有所提高的原因有以下两个方面:
  1.创造了语言实践氛围。英语专业的学生要在实践中才能更好的掌握这门语言,而短剧表演为英语专业的学生提供了这样的机会。语言交际情境和语言氛围是英语专业学生所缺少的。在中国老师的课堂上,往往是老师站在讲台上传授语法,搭配,单词等知识,学生开口的机会很少。在外籍教师的课堂上,虽然有了开口说英语的机会,但是情况往往是口语表达能力好的学生与外教聊得热火朝天,而一些口语能力弱的学生怕出丑而不敢张口说英语。英语短剧表演为学生张口说英语提供了一个很好的语言氛围。角色的扮演让每个人都有机会说英语,并且在一种相对真实的交际情景下说英语。另外,短剧表演所营造出来的轻松愉快的气氛在一定程度上舒缓了学生口语表达的紧张感,帮助口语薄弱的学生消除心理障碍,营造出一个宽松和谐的语言氛围。
  2.有效的语言输出。英语短剧是学生表达口语的平台。学生模仿的过程中,不仅增强了英语语感,语速和表现力,还将这些语言输入转化为实际的运用。短剧中的真实场景激发了学生交际的兴趣,学生不再是单纯的模仿,而是加入自己的想象,对原来的视频短剧加工再创造,把自己的思想转换成语言,口语能力便由此提高。例如,笔者在表演《罗密欧与祝英台》英语短剧中,两位主角甚至已经脱离了剧本,就自己对中西方爱情观差异自由发挥,通过表演表达了自己的观点,比原剧本更加精彩。   3.对该教学模式提出了几点建议。
  (1)由模仿到创作。市场上现有关英语短剧表演的教材并不是很多,教师在课堂上利用短剧表演进行口语教学时使用的材料如果选择不当,就会使学生在准备过程中困难重重。如果一开始就让学生创作短剧,就会发现学生的台词内容单一空洞,不仅使学生失去了对短剧的兴趣,还打击了学生的信心和积极性。在开始阶段可以让学生模仿视频短剧,用视频大量的输入语言原因有三:首先,视频短剧语音语调纯正,表达地道,给了学生一个比较正确的参照。其次,视频短剧中生动的画面和真实的语境加强了学生对英语语言的理解与吸收。最后,学生可以通过视频直观地感受西方的文化与思维。在有了一定量的语言输入以后,可以让学生对原材料加工再创作改编为剧本,让学生在自编自导自演的乐趣中尝试用英语表达情感和想法。
  (2)角色自由分配。学生根据兴趣爱好挑选短剧进行表演,还可以自己抉择所喜爱的角色,这样一来,积极性和优势都得到了充分的发挥。学生口语能力强,角色台词可多设计些;学生口语能力相对较弱的话,虽然角色台词可能不多,但仍然可以置身于在轻松和谐的语言氛围中,从“不敢表达”,到“想要表达”,长期以往,口语水平必会逐步提高。
  (3)师生评价。学生和教师一起评价总结。学生较多的从表演水平,情节发展等方面进行评价,而老师通常会从语法,用词准确度,文化背景等方面评价,学生和老师的评价相互补充,使扮演者得到比较全面的评价。全部表演完毕后,由学生和老师评选出最佳演员奖、最佳剧本奖。用竞争意识让学生发现自身不足,从而不断提升口语表达能力。
  四、结语
  本文简要阐述了当代我国英语专业教学中口语教学的现状,提出了改进口语教学的新模式——英语短剧表演,并由亲身实践对该教学模式提出了几点建议。在这一领域,笔者资历尚浅,若有不足之处,敬请专家学者给予批评和指正。
  参考文献:
  [1]鲁彦.运用英语短剧在大学英语听说课中进行口语教学的探索[J].中国教育技术设备,2008(8).
  [2]Krashen S.Principles and Practise in Second Language Acquisition[M].Oxford:Pergamon Press,1982.
  [3]彭枚芳.对大学生英语口语现状的分析与对策[J].贺州学院学报,2006(4).
其他文献
【摘要】伟大的教育家苏霍姆林斯基说过:“学生来到学校里,不仅是为了取得一份知识的行囊,更重要的是为了变得更聪明。”要使学生更聪明就要发展学生的思维能力,其中培养学生的创造性思维能力是我国推行素质教育的核心之一。  【关键词】英语 培养 创造性  一、给学生创造和谐宽松的环境  学生需要正向的、肯定的刺激,学生创造能力的培养需要一个民主、自由、和谐的教育氛围和环境。在教学过程中只有教师给予学生充分的
《课程标准》要求:语文教学要重视情感、态度、价值观的正确导向.培养学生高尚的道德情操和健康的审美情趣,形成正确的价值观和积极的人生态度,是语文教学的重要内容.应让学
本文以宿迁学院和昆士兰科技大学为例,比较分析了中澳高校英语教育课程设置及其践行的异同,指出了宿迁学院英语教育实施环节中的不足,总结了昆士兰科技大学英语教育中值得学
Substitution is one of the major cohesive devices.Both English and Chinese use substitution.But due to the differences between the two languages,the translation
期刊
【摘要】相关调查显示,目前全国大学生英语水平很低,有待提高。传统式教学是指教师的系统讲解知识,而学生比较被动的接受,在英语教学中,如果知识量增大,大部分学生很难将其全部理解、掌握和运用。相比之下任务型教学法就很适合大学的英语教学,本文对现代任务型教学法在大学英语的应用作出相关研究。  【关键词】任务教学法 大学英语教学 应用  一、任务型教学法的基本理念  任务型教学法是教师在教学中布置一些任务,
【摘要】高中时代的学生情感比较丰富,教师在教学中要懂得以情感人。一节课,我们不可能把赞扬的话送给每一个学生,但我们的目光和笑脸,却可以关照到每一个学生。运用丰富的表情、恰当的批评和鼓励,可以使学生适时得到感染与鼓励,学习信心更足。教师和学生是课堂教学这一特定情景中相互交流的双方,教师的情绪和学生的情绪会相互影响。  【关键词】高中学生 情感 教育  21世纪教学的重要任务就是素质教育,而发展学生美
【摘要】在学习英语教学的过程中听力是非常重要的,但是小学英语听力教学存在着较多的问题,这些问题制约着教师的教学,并且影响学生的学习效果。  【关键词】图式理论 小学英语 听力教学  小学英语听力的教学是非常困难的,因为学生在学习过程中既需要分辨还需要理解,这对于小学阶段的学生而言是存在较大困难的,学生在进行英语听力的过程中需要将英语转化为母语,另外还要明白其中的意思,所以就需要学生具备较好的知识素
【摘要】A Psalm of Life是19世纪美国浪漫主义诗人亨利·沃兹沃思·朗费罗的代表作之一,也是较早传入中国的西方诗歌之一。自从传入中国后,该诗不断被译成中文。在所有译本中,以黄新渠的《生命的礼赞》、黄杲炘的《生之颂》和黄一宁的《人生颂》最为出名。本文通过对比《生命的礼赞》、《生之颂》、《人生颂》和《人生礼赞》这四个译本,分析各自的利弊,指出在诗歌翻译中,译者不仅要注意意义对等,更要考虑诗
【摘要】语境理论的研究与翻译研究具有很强的互补性,如何运用语境理论知识更好地进行翻译活动,实现有效的翻译,是本文要探讨的话题。本文认为,充分透彻地解读语境所包含的各个层级与潜在信息是进行有效翻译的重要基石。  【关键词】语境理论 翻译的有效性  【Abstract】The study of context theory and translation are highly complementar
英语是主语凸显的语言,sentence的基本结构形式是“主语——谓语”,汉语是主题凸显的语言,句子的基本结构形式是“话题——说明”。本文对英汉句子进行了对比分析并总结了英汉互