论文部分内容阅读
《中国企业家》2015年第7期封面故葶·特别致敬《余秀华摇摇晃晃在人间》“脑瘫”“农民”“中国的艾米莉·狄金森”“婚姻不幸”……这些标签似乎离余秀华诗人的身份很遥远。虽然我很反感把一个完整的人禁锢在一个个标签里,但这让更多人注意到了这个平凡的妇女。她的诗,没有鸡汤般鼓舞,没有矫揉造作的呻吟。我不懂诗歌,但我喜欢她“稻子”和“稗子”的隐喻,我能读到她诗里的世界。古人有耕读一说,余秀华的诗大概就属于这个范畴,春耕秋收喂兔子。这个村庄没人理解
“Chinese Entrepreneurs” Issue 7, 2015 Cover story 特 · Special tribute to “Io Xiu Hua staggered in the world” “Cerebral palsy” “Farmers” “Emily Dickinson in China” “Marriage misfortune ”... these labels seem far from the identity of Yu Xiuhua poet. Although I am very disgusted with a complete person imprisonment in a label, but it makes more people noticed this extraordinary woman. Her poems, inspired by chicken soup, did not make artificial groans. I do not understand poetry, but I like the metaphor of her “Rice” and “Tares”, and I can read the world in her poems. The ancients have studied farming, Yu Xiuhua’s poems belong to this category probably, Spring harvest fed rabbit. Nobody understands this village