论文部分内容阅读
“文革”期间,爷爷奶奶的行动也受到了限制,与很多老同志间的消息都隔绝了。因为我和哥哥有许多同学是高干子女,我们孩子之间常常沟通各家家长的情况,谁谁家出了什么事马上就传开来,所以爷爷奶奶还不时地向我问起一些老同志的情况。他们不止一次地问过刘少奇、邓小平、彭真、谭震林、杨尚昆、李富春、林枫等人的情况。每当听到这些老同志的遭遇,爷爷的心情都很沉重,老半天默默无话。有时听我讲完,他还嘱咐说:“以后有机会,你可以带他们的子女到我们家里来玩!”
During the “Cultural Revolution”, grandparents’ actions were also restricted and the news of many old comrades was isolated. Because my brother and I have many classmates who are high officials, we often communicate with parents about the situation of their parents. So, sooner or later, my grandparents talk to me about some veteran comrades . They asked more than once about the situation of Liu Shaoqi, Deng Xiaoping, Peng Zhen, Tan Zhenlin, Yang Shangkun, Li Fuchun and Lin Feng. Whenever I heard these old comrades encounter, my grandfather’s mood is very heavy, old half silent. Sometimes after listening to me, he also said: “In the future, you can bring their children to play in our house!”