论文部分内容阅读
无名氏的《陈州放粮》是现存元人杂剧中出现最早、影响最大的作品之一。从它诞生之日起,就风靡我国戏剧舞台,并且历久不衰,产生了巨大影响。这种影响甚至扩大到了国外,据有关消息报道,美国哈佛大学就出版了南加州立大学中国文学教授乔治·海顿翻译的《陈州放粮》。但是历史上究竟有无包拯下陈州一事,包拯倒底给陈州人民办了些什么好事,却是许多观众所不了解的。本文试就此问题,作些粗略的说明。多有臆测,敬希指正。
Anonymous “Chen state grain” is one of the earliest and most influential works in the existing Yuan drama. From the date of its birth, it has swept the stage of our drama and has enjoyed a tremendous impact. This influence has even expanded to foreign countries. According to reports, Harvard University published “Chenzhou Grain Delivery” translated by George Haydn, professor of Chinese literature at Southern California State University. However, whether or not Chen Shui-bao has actually saved Chen Shui-bian in history has not been well understood by many viewers. This article tries this question, make some sketchy explanations. There are many speculations, King Greek correction.