俄罗斯文化与俄语教学

来源 :大观 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wtbcgs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:学习任何一门语言都需要了解其语言背后的文化,语言与文化之间具有不可分割的联系,俄语在实际的教学中因为文化差异会对教学模式提出更多的要求。本文主要是分析俄罗斯文化与俄语教学之间的联系,探讨俄语教学中采用科学理论进行俄语文化的融合以及学习俄罗斯文化的重要性。
  关键词:俄罗斯文化;俄语教学;语言
  作为民族文化的载体,语言能够更好体现出一个民族的文化特点以及民族文化在社会生活中体现的民族心理。作为一门语言,俄语具有十分鲜明的民族文化特点,它是俄罗斯的民族智慧结晶,全面概括了俄罗斯这个民族时代积累的历史、社会、经济、政治、生活经验,因此可以说预言师一个民族的文化载体。在俄语的学习过程中,不仅要充分掌握俄语基本的词汇、语音、修辞、语法、表达方式等知识,同时还应该要通过俄语的学习,了解俄罗斯的文化和国情。
  一、导入文化,改革俄语教学
  随着我国经济的发展,不断深入对外开放,国内跨文化的交流活动逐渐增多,时代对话越来越频繁,虽然在实际的交际过程中会因为文化差异而产生的一些误解。但是通过实际生活的交往能够帮助学生更好地进行俄语学习,并在学习过程中认识到社会文化的重要性。目前我国教学从应试教育转变为素质教育,国家重视培养学生的能力,学生在学习外语过程中不仅要学习基本的语义、语音以及词汇知识,同时还应该要加强文化知识的学习,提高自身的文化素养,从而学习跨文化交往能力。国家相关部门也采取一些方式考查学生的能力,比如说在进行俄语四级考试中会在考题中增加社会文化内容,在教材编写中会提到素质教育的教学目的。这样方式都充分说明俄语教学意识到文化教育的重要性,教学更加注重对学生文化素养的提高和培养。
  无论在何种情境下,学生应该要能够通过学到的知识进行语言理解和表达,但是在实际的生活中学生要明白到语言学习与文化之间是相互渗透的,二者之间不可分割。语言的学习主要是通过文化情景体现出来,同时在语言结构中又渗透着文化,语言在一定程度上能够折射出一些社会团体的图景。文化的不断发展能够更好地丰富语言,而语言的发展也能够更好地促进文化的发展。在语言学习中导入文化是十分必要的。
  二、俄罗斯文化与俄语教学
  以前在进行俄语与汉语文化之间的对比时更多地局限在背景知识的范畴中,很少将文化与外语教学进行联系。一般来说,针对语言中所表现出来的民族文化,不能够简单笼统地进行事实罗列,而是要充分考虑语言文化背景,在此基础上进行外语的对比和教学。
  我国俄语学习的环境不是特别好,这样就导致学生在学习过程中缺少学习兴趣,如果此时将俄语教育与俄罗斯文化教学相结合,就能够更好地激发学生的俄语学习兴趣。学生愿意主动、积极进行俄罗斯文化的学习,比如《大学公共俄语教程》重在进行俄罗斯的交通工具讲解过程中,老师可以为学生进行莫斯科地铁的介绍,莫斯科的地铁网络主要是由10条辐射线和1条环行线组成。对于莫斯科人来说,地铁不仅仅是交通工具,更多的是艺术殿堂,因此不同的车站的设计风格都不一样。比如说革命广场车站是有水手和革命士兵的青铜像组成,基辅车站是由具有乌克兰风格的举行壁画组成,契科夫车站主要是由各种彩色石头组成的风景画等。对于莫斯科人来说,地铁是他们的 ,是一个时代的缩影。通过对学生进行这样的文化背景讲解,能够促使学生更好地理解课文内容,明白地铁在俄语学习以及莫斯科人生活中的重要地位和影响。进行俄罗斯文化的教学不仅能够更好地激发学生的学习兴趣,同时能够提高老师的教学兴趣和积极性。俄语的教学活动不仅仅是进行遣词造句、句型变化、语法结构等语言知识的教授,同时也是进行语言自身带有的文化背景知识教学,这样能够丰富俄语的教学环境和方式,提高老师和学生的俄语教学积极性,提高教学质量。
  三、社会文化和语言共同变化
  作为文化的载体,语言是随着文化的变化而进行变化的,可以说文化的变化程度直接影响到语言的变化,社会生活发生剧烈的变革时,语言也在发生着巨大的变化。语言能够十分强烈地反应社会思想和生活的变化,同时语言又是同历史相关联的在《新编大学俄语基础教程》中有些词汇是彼得一世时期留下来的,比如说“船舷”、“机枪手”、“军官”的俄语词汇;卫国战争中留下“游击队员”的俄语词汇;十月革命中又出现“共青团员”、“红军战士”等词汇;现代科技的发展带来了“登月船”、“卫星”、“航天器发射场”、“宇航员”等新词汇等。通过刚刚列举的例子可以看出随着时代的变迁,语言也在不断丰富和变化,旧语词的不断浮现,新词汇的不断创造,都说明了语言随着社会文化的变化而在共同变化。
  四、俄语构词法中的文化背景
  在进行俄语教学中,学生在学习过程中首先要了解俄语的构词法,这样能够帮助学生更好地进行词汇记忆。目前有些大学中俄语教学中不重视俄语构词法中含有的文化背景,导致学生在记忆知识的过程中出现误解。比如俄语中指大小、表达谦卑等后缀的名词中,学生只是片面地认为指小就是表爱,其词汇中带有的主观评价意义,学生完全不知道。俄语在实际中带有相同的主观评价形式中其实具有不同的褒贬含义,同时指小表爱的后缀词语含有丰富的文化内涵,老师在教学中可以进行专题介绍和讲解,比如说老师可以总结带有指小表后缀的俄语词汇不仅有名词还有一些副词和形容词。俄罗斯人通过使用这些词汇能够充分、自由地表达自己的细微情感,这些词语自身含有丰富的情感文化特点;指小表爱的后缀不仅能够表达亲密,同时也可以作为礼节表达为人处事、对人的尊敬以及对事物的美好态度,也可以用来表达对上级的奉承。俄罗斯人因为受到苏联解体的影响,在实际的交往中喜欢运用指小表爱的后缀進行社会心理因素的表达,其语言中包含的不规范和自由现象主要是因为政治上的自由导致的。可以说语言文化中的后缀现象应该要受到俄语教学老师的重视,在教学中要重视学生对俄语这门语言的感性认识和学习。
  五、结语
  总而言之,语言代表着一种社会现象。我国对学生进行俄语教学不仅仅是为了促使学生掌握一门可以交往的语言工具,同时还要帮助学生学习语言赖以存在的社会文化环境,促使学生能够在理解语言背景文化后真正理解和运用俄语这门语言。因此,在实际的俄语教学中,老师要有针对性地进行社会文化的介绍,使学生能够对文化差异保持高度的敏感,通过对汉俄两种语言之间存在的差异进行文化背景、生活环境等方面差异的学习和理解,正确引导学生进行俄语的学习、理解和应用。在俄语教学中进行文化知识的教学能够充分调动学生的学习兴趣和积极性,帮助提高学生的俄语应用能力。
  【参考文献】
  [1]吴国华.外语教学中的文化干扰问题[J].黑龙江大学学报:外语学刊,1990.
  [2]张会森.九十年代俄语的变化和发展[M].北京:商务印书馆,1999.
  [3]郑述谱.词典·词汇·术语[M].哈尔滨:黑龙江人民出版社,2005.
  [4]赵敏善.俄汉语言文化对比研究[M].北京:军事谊文出版社,1996.
其他文献
为推进“中国种子产业化工程”的顺利发展 ,近几年来国内外生产包衣机的厂家较多 ,而各地种子加工部门对种子包衣机也越来越重视。但对其性能、型号、使用技术不够了解 ,现特
摘要:唐代驯马陶俑,精美的造型,瑰丽的色彩。动与静的完美结合。在技法和精神的表达中渗透辩证统一的哲学思想。拉齐了与西方造型艺术的距离。兼容并包的背景思想和超乎完美的技法表达值得我们学习。不仅是陶艺和雕塑完美的结合,更是“技与道”完美的结合。  关键词:陶塑的定义;动静结合;马文化  一、研究泥塑的现实意义  泥塑艺术作为一种人类似于动物的本能的技术,从有史料记载最早马格德林时期山洞中的泥塑牦牛,到
[基金项目:河南省医学教育研究项目(PBL教学模式在影像解剖学教学中的应用,Wjlx2016164)]  摘要:影像解剖学是随着CT、MRI等推广和普及而出现的一门新兴的边缘学科,PBL教学模式打破学科界限,应用于影像解剖学教学中,激发学生主动学习的兴趣,使之在断面与影像、基础与临床之间架起一座桥梁,并有利于培养学生的主动学习、临床推理、科研创新、团队精神、实践及表达能力等,同时也有利于教师教学素
微信是目前中国人使用最广泛的手机聊天软件,微信昵称是人们在微信上交流使用的名称,是人名在虚拟世界的延伸,属于网名的一种.文章运用现代语言学理论将收集到的具体微信昵称
摘要:汉语典故成语是中国文化中的一大特色,将中国的汉语成语典故准确的翻译到西方显得尤为重要。本文将会介绍汉语成语的特点及其比喻意义,由于英汉两种语言间的文化差异导致我们在进行汉语典故成语翻译时出现了许多问题,本文将探讨归化法在汉语典故成语翻译中的应用,以及在这一理论指导下我们如何规避问题。  关键词:归化理论;异化理论;典故成语  中英两种文化间存在着很大的差异,因此,在汉语典故成语的翻译中,我们
本文以比较和实证的方式对“曝”字的读音和释义进行了梳理和归纳.认为在现代汉语中“曝”字的读音有以下两种情况:一种是去声读(pù),另一种是去声读(bào).而且不同的读音
摘要:卢沟桥是北京市现存最古老的石造联拱桥,石体构成了整个卢沟桥桥体,华北地区最长的古代石桥即为卢沟桥。就是在这座桥上,发生了震惊整个世界的卢沟桥事变,亦称七七事变。卢沟桥事变不仅是日本帝国主义开启全面侵华战争,也是所有中华人民全力抗日的开端。  关键词:卢沟桥;文化内涵;七七事变  在北京西南处永定河上,横跨着北京城现存着唯一的最古老的石造联拱桥——卢沟桥。卢沟桥不仅雄伟壮丽,更有沧桑的历史。它
违实句指那些传达与事实相反意义的句子.跨语言的研究表明,不同的语言往往会使用不同的策略来标记违实句.印欧语言多使用时、体、态语素来标记违实句,更具有系统性.而汉语由
本文通过对各类辞书“叉”字读音的梳理,进而对它的用法进行了归纳和总结.笔者认为《新华字典》中关于“叉”字的读音和用法有三种解释:一是阴平chā,表名词;二是阳平chá,表
目的探索用人淋巴细胞分离液分离多种属动物外周血单个核细胞(PBMCs)的可行性及评价其分离效果,建立一种适于野外大规模多种属动物PBMCs的分离方法。方法采用人淋巴细胞分离