大块头制造大快乐

来源 :旅游界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yogonet
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  毕竟旅日数年,樱花、富士山之类旅行社广告中的日本游精华早已熟视无睹。倒是另一样东西始终发散出莫名的吸引力,那便是日本的国粹之一——相扑。
  
  不是胖子打架那么简单
  
  对相扑最初的印象,就是几个男人在土堆上打架。因为都很胖,且都光着屁股,其状难免滑稽。看得多了,渐渐懂得了比赛规则、动作名称和一些技巧,有时也会在慢放镜头中观察胜者的策略,才发现相扑不是那么简单。
  


  
  日本相扑犹如蒙古摔跤,是一项特有的传统格斗竞技:两名仅系兜裆布的力士徒手格斗,将对方摔倒在地或推出比赛场地为胜。这所谓“摔倒”,包括除脚底以外的任何部分(如膝盖、手指尖、发髻顶部等)碰到地面;而所谓“推出”,连脚趾、脚后跟踩在场地之外都算。
  场地也并不大。外观呈方形坛状,面积约等同于半个篮球场,铺有34~60公分厚的特殊黏土,上覆一层薄沙。坛上设一圆圈,由稻草包堆积而成,称为“土俵”, 力士们十年磨一剑的火花,最终都要在这土俵之上迸发。
  
  相扑最初来源于日本神道,是人们为祈祷一年风调雨顺而进行的宗教祈福仪式。和平时期的相扑运动,还是一种只有贵族们才能观赏到的运动,发展到了镰仓战国时期,相扑成为武士训练的一部分。说起相扑的发源地,最初是在两国地区——所谓“两国”,以隅田川为界河,西岸为武藏国,也就是江户,即现在的东京;东岸是下总国。当年这个地方跨越两个国家,被称“两国”。东京的两国国际馆是位于东京墨田区的一个方形建筑物,屋顶悬挂着大铁伞状的装饰。
  
  每年从1月开始,日本每两个月便会举行一次为期15天的相扑大赛,日语称为“场所”(BASHO)。1月、5月和9月的赛地在东京,3月在大阪,7月在名古屋,11月在福冈。根据大赛的成绩,力士们被按名次进行等级排列,从最高等级的“横纲”(YOKOZUNA)到最低等级的“序之口”(JONOKUCHI)。“横纲”具有很高的社会地位和经济地位,据说著名的选手年收入约在1亿日元左右。
  
  各个道场部屋的力士们,从十几岁便入门,经历近十年严厉的培训才能杀出一条血路,即使成为最低等级的相扑,不付出超乎寻常的努力,也是不可能达到的。每个力士都把真正登上国技馆的土俵为奋斗目标,以成为“横纲”为最高荣耀。
  
  偶像够“分量”,Fans够热情
  
  比赛期间,国技馆周围挂满了各种写着力士名字的彩旗,穿着传统浴衣的力士们也会频繁出现在两国街头。就算不是赛期,为了满足慕名而来的游客们的期望,也会举行一些表演性质的比赛,场面一样热烈火爆。在两国车站附近,经常能看到力士们的身影,他们身形都很巨大,但待人都很和善,遇到有Fans要求签名或者合影,常会很配合地停下脚步,很配合地面对镜头微笑,格外憨厚。
  
  通常在两国站外,就能看到很多和风浓郁的小饭馆或者卖日本传统小玩意的卖店,再就是著名的相扑火锅,都具有纯朴浓厚的江户风情。
  观看相扑比赛的坐席大致有三种:最便宜的一种是二楼的一般坐席,如非真正赛季很容易买到,只需1000日元。另一种是一楼的席位,价格比二楼贵,但看得比较清楚,而且是躺式席,好像一张榻榻米大小,非常舒服;可以边喝酒边吃便当边和亲朋好友一起讨论或者给自己的偶像加油,大家感同身受地欣赏着国宝级的竞技表演,累了还可以躺下休息,非常惬意。最昂贵的一种则是在一楼土俵周围叫做“Sunakaburi”的,据说价格高达45200日元(四人份)。贵宾席虽然贵,但相扑协会为了鼓励这些热情的粉丝,多会报以丰厚回赠,比如精美纪念品或著名力士的签名。
  
  即使不是相扑比赛的高峰时期,来观看的Fans们仍旧很多,座无虚席;而到了赛期,两国馆更会出现热潮,票席几个月之前便已预订一空,临时去买多数扑空。一些铁杆相扑迷甚至早早预约了整年甚至第二年比赛的所有票席,叫做“联票”。
  


  其实电视也会直播,但真正的相扑迷更喜欢在现场体验那种气氛:每个选手上场之后,都会有激动的粉丝高喊他的名字,甚至还有女粉丝喊得破了音,惹来四周一片会心的笑声。我本人最喜欢看两个力士最初碰撞的一瞬间,如在现场,甚至那碰撞时的巨响都可以听得一清二楚,十分过瘾。
  
  勇猛背后常有可爱一面
  
  早期的相扑比赛应该还是充满危险、残酷和敌意对抗的。比如选手的发型,从正面看仿佛头顶上竖起的一把小扇子,叫做“大银杏髻”,作用之一就在于被摔倒时保护头部不受重伤;比如选手登坛后大鹏展翅般亮相,也是源自早期对选手的一种要求——必须证明自己手中没有携带任何伤人暗器。
  但是时至今日,相扑比赛更像是一场快乐派对,人们更关心的也是赛坛上那些可爱力士的个人魅力。
  
  记得有一次我入场不久,便是人气很高的力士高见盛的比赛,这个相扑大将声誉之高,从出场时全场的欢呼声便可见一斑,结果他虽然输了,观众仍旧给予热烈的掌声答谢他,因为他实在太可爱了!
  
  高见盛是著名永谷园(お茶付け)广告代言人,广告中也是一副大汗淋淋的可爱模样;土俵上他用来打气的一连串动作——先深呼吸一下,接着像黑猩猩一样拍脸捶胸膛,搞笑夸张,也让喜欢他的观众捧腹大笑;更可爱的是这么高大威猛的力士,竟然是近视眼,很多时候都戴着眼镜穿着传统服装出席各种场面,可爱之极。他的存在,让很多人觉得相扑比赛不再那么残酷和冷漠,这已是最大的胜利,土俵之上的输赢,似乎不再重要。
  比起高见盛的可爱,贵乃花个人魅力则在于其可敬的地位。近代日本相扑界最具代表性的人物当数本名“花田光司”的贵乃花:22岁即升至相扑力士最高级别“横纲”,在位8年,优胜22场!以至于他退役时,日本相扑协会一致通过授予他“一代年寄”的最高称号,给予一亿三千万日元的史上最高贡献奖。一个运动员引退引起这样的轰动,可见日本政府对这项古老竞技项目的重视和扶植。
  
  目前随着相扑被推向世界,先后已出现了几个外籍横纲,包括美国的小锦、曙、武藏丸等以及当今第68代横纲、蒙古的朝青龙和第69代横纲、蒙古的白鹏。但最近这项传统运动的苛严的师徒制传承也出现了各种弊端,比如前一段时间满城风雨的“时津风门”事件——名门“时津风门”掌门人带领门下徒弟殴打17岁的新入门弟子斋藤俊并致其死亡,震惊社会,使得原本有意学习相扑的青年望而却步。但不管怎样,还是祝福这项古老的项目能够久经磨砺、越久越盛吧。
  
  Tips
  
  交通方式
  从秋叶原转车,经JR総武線•津田沼行三分钟即达两国站,票价130日元。出站右行一分钟可达两国国际馆,方便易找。
  观看比赛
  比赛期间票价11300~2800日元不等,非比赛期间10000~1000日元不等;如果坐席偏远,需自带望远镜;带相机者需多备电池,因为场内光线较暗,耗电量高;一些有经验的老粉丝还会备好色笔,把每对选手的胜负情况划清楚,这样下一轮谁胜出便一目了然;比赛时间长,如不愿购买场内的便当,需自备食物饮料。
  游览观光
  游览两国馆结束之后,还可以继续游览后面走路2分钟之隔的东京江户博物馆,也是一个非常好的去处。
  美食购物
  最有代表性的相扑火锅(ちゃんこ鍋)和居酒屋里的相扑酒等不容错过,江户风格和浮世绘风的纪念品颇具异域风采。
其他文献
来过大连的外地人,都对穿梭于这座城市街道中的一种古老而神秘的交通工具产生过浓厚的兴趣。有轨电车,对于大多数初次见到它的人来说,它古老又古朴的木制车体外形,行驶过程中还不停发出的有节奏的咣当声,着实新鲜。      咣当声中,电车已开出百年    日俄战争刚刚结束后不久,为了维持在中国东北地区“南满”的殖民统治,1907年,日本南满洲铁道株式会社筹划建设大连市第一条有轨电车线路。1909年9月25日
期刊
骑行人:沈茜  骑行地点:中国西部到尼泊尔  骑行路线:成都——拉萨(川藏南线,约2300km)  拉萨——尼泊尔加德满都(中尼公路,约1000km)  骑行距离:约3300km    骑行笔记    上路的动机是为摆脱日渐严重的抑郁症。我不能一辈子这样下去,抑郁症不能只靠吃药,只得靠意志力让自己走出阴霾。    此前就酷爱骑行,骑了整个四川、近万公里。但这一路潜在的危险,都还未知。塌方、泥石流、
期刊
几十年的隔阂与疏离,让我们这些大陆游客对宝岛台湾的印象产生了多极的偏离:神秘历史型、《练习曲》环岛影视纯美风光型、政事争吵型、综艺恶搞型等等。七月台湾游开游,令我们不得不对这神奇的小岛再次投入更多关注——怎样才可以还原台湾旅游的真面目?怎样才对得起那8000大元、本来可以去一趟马尔代夫的高昂旅行团费?想有备而行,不如首先读读海峡两岸出版的台湾图书,你定会获益良多。  第一类书是台湾旅游风景导览。大
期刊
广东人喝早茶意在茶点,其实,扬州早茶的茶点也很不错。  说起来扬州早茶也算历史悠久,比如著名的冶春茶社,据说就有两百年以上的历史,相传始为清高宗南巡时供沿途饮茶水而始。    《扬州画舫录》记载:“市郊酒肆,自醉白园始,康熙间如野园、冶春社、七贤居、且停车之类,皆在红桥。”朱自清先生在《扬州的夏日》一文中则作过这样的描述:“北门外一带,叫做下街,茶馆最多,往往一面临河,船行过时,茶客和乘客可以随便
期刊
找不着车,被困在小村庄塔钦的我和同伴小叶沮丧地踏进一家名为“西北饭馆”的小饭铺。  “外头冷,赶紧吃点啥暖和身子。”操着西北乡音的老板娘笑盈盈迎上。  “来碗面吧!”与室外渐转冷的寒风相比,简朴的小店令灰头土脸的我们感到温馨。在这个原本晦气的夜晚,遇见热情的老板娘,而且还是我的同乡!我们操起家乡话热烈地聊起来,忍不住跟老板娘说:“好想吃碗家乡风味的热面条!”  老板娘进厨房忙去了。坐了会儿,起身信
期刊
粤人好饮茶,但不得专美。江南因水源丰富,加以杭州盛产“龙井”苏州是“碧螺春”的故乡而闻名遐迩;“茶圣”陆羽发现并盛赞1000多年来一直作为“贡茶”的“紫笋茶”也产于湖州,因此江南的城乡小镇,茶馆就这样遍地开花了,有的小镇在不到百米的街道上,就开了数家茶馆店,成了一条饮茶的风景线。    人们习惯把长江南岸的苏州、无锡、常熟、常州、镇江、南京等地的茶馆统称为“江南茶馆”。     江南水乡的茶馆往往
期刊
第一次去杭州,就被五花八门、功力高超的杭帮菜迷住,后来每次去都紧紧跟着杭州老饕,从初尝到研究,连吃带拍照,乐此不疲。杭州本地食客常去吃的地方,多是城市周边的农家菜、私房菜、粤菜,还有不太地道的海鲜大排档,对于广东人来说并不具有吸引力。但以下这三家餐厅集合了当地的小吃、传统菜、创新菜以及一些以为是创新的传统菜。都吃完了,再走遍大街小巷去挖掘美食,就有了基础、有了胸有成竹的感觉。  吃过了这三家,菜鸟
期刊
破旧中巴车自德钦县城出发,从梅里雪山下穿过,继而沿着奔腾的澜沧江一路南行。3个小时后,我跟随几个当地人下了车,一路小跑过了横跨澜沧江的吊桥,山脚的茨中村在雨里看上去很朦胧。    “茨”藏语意为“村庄”,“中”藏语意为“六”,旧时该村伙头管辖六村,故名。茨中多民族杂居,以藏族、纳西族为主,也有少量的汉族;130户人家中,超过60%信仰天主教,其余信仰藏传佛教;村子里既有教堂,也有白色的佛塔。   
期刊
在咸阳街头漫无目的乱走,看见一个骑电瓶三轮拉客的胖老头停在街角,随身一个小音响放着秦腔,声音粗犷、穿透力强,让人无法不回首寻声追逐。  虽然一句都听不懂,却无端地勾起了一种莫名的对黄土高原的向往。于是,我决定晚上去找地方听秦腔。    老人告诉我,咸阳的秦腔剧团有两家,一家叫人民剧团,一家叫大众剧团,都出过不少名角,如马友仙、张虹、王辉、康建民等。不过一般游客哪能凑巧到正好赶上剧团演出?所以,在咸
期刊
金字塔下风沙很大,妻子拿出一条随身带来的披肩,想像当地人一样将它缠在头颈上。正不得要领时,旁边一位牵着骆驼、长得有点像“阿凡提”的人适时地上前一步,熟练地帮妻扎了起来。  想到来之前朋友提醒的当地人的“快刀子”,我连忙问道:“How much?”没想到“阿凡提”又是摇头又是摆手:“No money!”友善得让我想到了自己的小舅子。考虑到难得一来,我让妻子摆了个几个Pose,准备拍几张照片。就在我对
期刊