“三个代表”是我党永葆先进性的思想源泉

来源 :理论导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:BONNIE111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国共产党是用马克思主义武装起来的党。毛泽东同志说“领导我们事业的核心力量是中国共产党,指导我们思想的理论基础是马克思列宁主义。”我们党之所以在长期的革命斗争和现代化建设的伟大实践中,能在政治上、思想上、组织上保持自己的先进性,带领人民站在时代的前列勃然前进,就在于马克思列宁主义及其在当代中国的新发展——毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想的正确指引。“三个代表”重要思想是马克思主义在中国发展的最新成果,它把党的先进性同当今世界生产力和人类文明的发展、同党肩负的历史使命、同中华民族在新世纪实现伟大的奋斗目标紧密联系起来,从社会发展的规律、时代进步的潮流和执政党与人民群众的关系等方面,深刻揭示了党的先进性的时代内涵。这次开展的保持共产党员先进性教育活动,中央明确以学习实践“三个代表”重要 The Chinese Communist Party is a party armed with Marxism. Comrade Mao Tse-tung said: “The core force that leads our cause is the CPC and the theoretical basis for guiding our thinking is Marxism-Leninism.” In the long-term revolutionary struggle and the great practice of the modernization drive, Ideologically, maintaining advanced nature in organization and leading the people in the forefront of the times lies in Marxism-Leninism and its new developments in contemporary China - important in Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and “the three represents ” The correct guiding ideology. The important thinking of the ’Three Represents’ is the latest achievement of Marxism in its development in China. It combines the party’s advanced nature with the development of productive forces and human civilization in the world today, the historic mission of the same party, and the great mission of the Chinese nation in the new century Closely linked to the goal of development and profoundly revealed the time connotation of the party’s advanced nature from the perspective of the law of social development, the trend of the times and the relations between the ruling party and the masses of the people. The education campaign to maintain the advanced nature of party members carried out by the Central Government clearly states that it is important to study and practice the “three represents”
其他文献
公示语是公开面对公众,提示、指示、告示、警示、显示、标示与其生活,生产,生命以及生态休戚相关的文字以及图形信息。公示语广泛地应用于我们生活的每个方面,也深深影响到我们生
期刊
“罗姆人”这一称呼对很多人来说并不熟悉,但提到吉普赛或者茨冈人,人们脑中便会浮现艾丝美拉达翩翩起舞的身影,或是叶塞尼亚的美丽脸庞。很多人,尤其是东方人,对罗姆人的印象都停
期刊
传统的翻译研究视翻译为一个封闭的语言转换过程而仅从单纯的语言层面去关注它,这就不免忽视了涉及其中的文化因素,从而暴露了翻译研究的某些局限性。作为后殖民主义研究的一种
经过十年对面向应用的无线传感器网络的广泛研究,近期在信息和通信技术上的发展使得实现一个新的无线传感器网络范式具有实际操作性.这个新的WSN(无线传感器网络)范式,即软件
纵使版本不断变化,打野在英雄联盟中的地位一直非常重要,其重要体现在前期的带节奏和后期抗伤害上。当然,打野也是最容易背锅的位置,想必大家都遇见过线上自然崩,却埋怨打野没有作
电影作为一种重要的艺术形式,是全世界文化交流的主要媒体。而电影名称则可以被视为电影的商标和灵魂。随着全球化的发展,大量的英文电影不断涌入中国市场。电影名称翻译已经由