论文部分内容阅读
当人类迈开希望的脚步跨入21世纪的时候,我们迎来了中国共产党的80周年华诞。80年来,在毛泽东、邓小平和江泽民为核心的三代中央领导集体领导下,我们党始终坚持把马克思主义基本原理同中国革命、建设和改革的实际相结合,始终代表中国先进社会生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向和中国最广大人民的根本利益,领导中国人民完成了反帝反封建的新民主主义革命任务,结束了中国半殖民地半封建社会的历史;铲除了剥削制度和剥削阶级,确立了社会主义的基本制度;开创了建设有中国特色社会主
As the human race embarks on the path of hope into the 21st century, we celebrate the 80th anniversary of the Communist Party of China. Under the leadership of the three generations of the central leadership collective with Mao Zedong, Deng Xiaoping and Jiang Zemin as the core, our party has always insisted on combining the basic tenets of Marxism with the reality of China’s revolution, construction and reform over the past 80 years and always represented the requirements for the development of China’s advanced social productive forces. China’s advanced culture and the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people. He led the Chinese people to complete the anti-imperialist and anti-feudal new-democratic revolutionary task and ended the history of China’s semi-colonial and semi-feudal society. It has eradicated the system of exploitation and the exploiting classes and established The basic system of socialism; created a socialism with Chinese characteristics