论文部分内容阅读
正值中华人民共和国64周年华诞之际,由中国艺术研究院、中国美术家协会艺术委员会主办,文化部中外文化交流中心国韵文华书画院承办的“献给母亲——周尊城、周尊圣画展”将于2013年9月28日上午10点在北京中华世纪坛开幕。母亲是儿女的生命之源,母亲是儿女的启蒙老师。在每一个成功人士的背后,都有一位坚强、伟大而慈祥的母亲。周尊城、周尊圣都是从白山黑水走出来的饮誉海内外的著名画家,兄弟二人之所以将自己几十年来所积淀的美术作品精美呈现,就是想通过“献给母亲”主题画展作为献给生身母亲90岁生日的特别礼物,深情报答生身母亲的养育之恩,并以此向新中国成立64周年献礼。天下好风景,最美是故乡。周尊城从小酷爱绘画,曾深造于哈尔滨师范大学美术系,进修于北京画院研修班、中央美术学院国画系。
At the 64th anniversary of the founding of People’s Republic of China, the exhibition was hosted by the National Art Institute of China and the Art Committee of the Chinese Artists Association and hosted by the National Culture and Communication Center of the Chinese and Foreign Cultures. “Will be held at Beijing China Millennium Monument at 10 am on September 28, 2013. Mother is the source of the children’s life, the mother is the enlightenment teacher of children. Behind every successful person, there is a strong, great and kind mother. Zhou Zuncheng, Zhou Zun Sheng are from Baishan Heishui out of the well-known artists at home and abroad, the reason why the two brothers will be accumulated over the past few decades of their art works beautifully presented, just want to ”dedicated to mothers," themed exhibition dedicated to The special gift for the 90th birth anniversary of her mother, repaying affection for mother’s nourishing affectionately and giving a gift to the 64th anniversary of New China. Good world scenery, the most beautiful is hometown. Zhou Zuncheng childhood love painting, studied at the Harbin Normal University Department of Fine Arts, training in Beijing Art Academy training classes, the Central Academy of Fine Arts Department of Chinese painting.