论文部分内容阅读
记者两个月后再到二环线,一庞大的庭院已别致在马路边。仿古的建筑,小桥流水,清悠的长廊,古朴的大厅。人们没有想到,有人会如此大手笔地投入在餐饮业;人们没有想到,餐饮业还会有雄浑与精雕细刻的艺术结合,俨然是一幅画;人们更没想到的是,这位董事长——秦灵芝女士最初只是一名普通的毛纺厂工人。最初见到她,她只是在忙碌中突然停下来浅浅一笑,在草绿色长裙的映衬下温文尔雅。“我一直是做文艺工作的,我也非常爱好艺术。”
Reporter two months later to the Second Ring Road, a huge courtyard has been chic in the street. Antique buildings, bridges, Qingyou promenade, quaint hall. People did not think that some people will be so generous to invest in the restaurant industry; people did not expect, the restaurant industry will be vigorous and carved art combined, as if a painting; people did not even think that the chairman - Ms. Qin Lingzhi was originally just an ordinary wool mill worker. When she first met her, she just stopped suddenly and superficially to make a gentle smile against the grassy green dress. “I have always been a literary artist, and I also love art very much.”