论文部分内容阅读
在乡野,葛几乎无处不在,它难以准确定义的香,源于某一片叶子,或者某一处泥土深处,细细的脉息,像一线冷烟,顺着我的生活攀沿。现在想起来,我应该很早就见过葛,它长长的藤爬过田埂,土坡,沼泽,灌木丛,执拗地攀上高高的乔木,它的叶子彼此遮蔽,密得风雨都难以穿透。每次我看到它的时候,它都夹在一些杂草和荆棘之中,一声不吭,这个狡猾的家伙,就这样用它的伪装,骗得了我的忽视。有年端午节,我发现大门两侧的菖蒲和艾草之间,垂下来几根黄色
In rural areas, Ge almost everywhere, it is difficult to accurately define the incense, from a leaf, or somewhere in the soil, fine pulse, like a cold, along my life along the cliff. Now, in retrospect, I should have seen Ge very early. Its long vines climbed over fields, soil slopes, swamps, bushes, stubbornly climbing tall trees, and their leaves shielded from each other, penetrate. Every time I see it, it is caught in some weeds and thorns, silent, the cunning guy, so use it’s disguise, deceived my neglect. Year Dragon Boat Festival, I found the door on both sides of the iris and wormwood, hang down a few yellow