论文部分内容阅读
2010年9月,在四位前智利总统力挺之下,智利著名女作家伊莎贝尔·阿连德被择定为当年“国家文学奖”得主,从而成为继加布里埃拉·米斯特拉尔、玛尔塔·布鲁内特和玛塞拉·帕斯后,第四位获得这一智利文坛最高荣誉的女性。中国关于阿连德的学术文章寥寥可数,但“穿裙子的加西亚·马尔克斯”却是新闻、书讯和书评几乎无一例外的代称。这一说法由谁最早在何处提出,已经没有太多考证的必要,但它在大众传媒时代的复刻、各语境下的成功移植,以及其可爱与可恨之处,却值得我们停笔思索、提笔
In September 2010, behind the efforts of the four former Chilean presidents, the famous Chilean writer Isabel Allende was chosen as the winner of the “National Literary Award” in the same year, becoming the successor to Gabriella Mystra After Martha Brunet and Masseria Paz, the fourth woman to receive the highest honor in the Chilean literary world. There are only a few Chinese academic articles on Allende, but “Garcia Marquez in a skirt” is the almost unnamed exception of news, book information and book reviews. It is not necessary to make too much textual research on who made this statement from the earliest. However, it is worth our pause in the repetition of the mass media era, its successful transplantation in all contexts, and its lovely and hateful place Thinking, pen