论文部分内容阅读
转眼又是新的一年,今天是个好天气,正午的阳光暖暖地照着,在明晃晃的阳光映射下,若不留意,会想不起现在正值寒冬。有人说岁月无痕,其实岁月常常用一种平和的、甚至是意兴阑珊的笔触书写指缝间渐渐淡去的流年。如果岁月真的无痕,那么我们为什么会痴迷于岁月沉淀下来的那些古物呢?收藏古物,不是附庸风雅,不是为了占有某种有价值的东西,真正的收藏,是与岁月的一场对话。由于居住在一个十几朝古城中,我喜欢闲暇时,逛逛古玩城和“沧桑”古民居。置身于其中,时常会有一种穿梭在漫长时光隧道里的感觉。或许是人届中年的缘故,对那些古老的、陈旧的景观及物件都越来越有感情。例如,偶尔淘来一枚古老的铜镜,典型传世品,上面一层厚厚的“包浆”会让我浮想联翩。“包浆”又称“黑漆
Blink of an eye again is the new year. Today is a good day. Noon sunshine warmly shines. Under the bright sunlight map, if you do not pay attention, you can not remember the present winter. Some people say no trace of years, in fact, the years are often used in a kind of peace, or even a mean pen to write fingerprints gradually fade between the fleeting. If the years are really indefinable, then why are we obsessed with those antiquities that have taken years to settle down? Antiquities are not artwork, not for possessing something of value. The real collection is a dialogue with the years. As living in a dozen dynasties in the ancient city, I like leisure, stroll antique city and ”vicissitudes “ ancient dwellings. Exposure to them, there is often a shuttle in the long time tunnel feeling. Perhaps because of middle-aged people, people are feeling more and more about the ancient, old landscapes and objects. For example, occasionally Amoy to an ancient bronze mirror, a typical heritage, a layer of thick above the ”pulp“ will make me think of imagination. ”Pulp “ also known as ”black paint